噬人侔虺毒,害物比猫柔。
清议姑驱逐,宽恩未放流。
剑诛张禹佞,扇障褚渊羞。
谏笔非私忿,惓惓为国谋。
【注释】
噬人侔虺毒:比喻害人的手段就像毒蛇一样狠毒。
害物比猫柔:比喻害人的手法像小猫一样温柔。
清议姑驱逐:清议是指正直的舆论,姑是暂且的意思。
宽恩未放流:宽免了恩惠没有让它被释放。
剑诛张禹佞:用剑杀死了张禹那样的奸佞小人。
扇障褚渊羞:遮住了褚渊那样的大臣的丑行。
谏笔非私忿,惓惓为国谋:写奏章不是为了个人的私仇,而是为国家着想。
【译文】
你用毒辣的手段害人,手段就像毒蛇那样狠毒;
你用柔软的手段害人,手段就像小猫那样温柔;
你用正道来驱逐清流人士,但放过了一些罪犯;
你杀了张禹那样的奸佞小人,又遮住了褚渊那样大臣的丑行;
你写奏章不是为了个人的私恨,而是为国家着想。