人物今衰少,惟侯智勇兼。
悲风起关塞,斜日薄嵫崦。
老子无从涕,诸贤不及髯。
知心惟蜀李,应为发幽潜。

【注释】挽李卿俦老二首:题作“挽”即有哀悼之意。李卿俦,即李膺,字元礼,洛阳人,东汉著名清官,与窦武、刘淑同为宦官排挤致死的。

衰少:指衰老。

侯智勇兼:指才智和勇武。

悲风起关塞,斜日薄崦嵫:意思是说秋风起于边塞,夕阳西下,照在山岭上,太阳快要下山了。崦嵫,古山名,在今甘肃省天水市东南,是古代传说中日落的地方。

老子无从涕,诸贤不及髯:老子(李膺)无法流下眼泪,那些贤达的人士也比不上他的胡须。这句是形容李膺为人宽厚仁慈。

知心惟蜀李,应为发幽潜:只有蜀地的李膺才能理解你的心情,他应该去深山隐居了。这里用李膺比蜀地。

赏析:

此诗为诗人对友人李膺的追悼之作。全诗共四句,前半以赞颂为主,后半以哀伤为主。

开头两句“人物今衰少,惟侯智勇兼”,写李膺的才德。诗人称李膺为“人物”,说明诗人对李膺的评价很高。诗人认为李膺虽然已经年迈,但才智和勇武仍可与古人相比。这种评价既表明了诗人对李膺的高度评价,也为后文诗人对其遭遇的惋惜作了铺垫。

中间两句“悲风起关塞,斜日薄崦嵫”,描写了李膺的晚年生活。秋风起于边塞,夕阳西下,照在山岭上,太阳快要下山了。这种景象给人一种凄凉的感觉,同时也反映了李膺晚年的孤独和无助。

最后两句“老子无从涕,诸贤不及髯”,表达了诗人对李膺的深深怀念。诗人认为李膺无法流下眼泪,那些贤达的人士也比不上他的胡须。这里的“髯”指的是李膺的长须,这是对他的一种赞美。这两句既是对李膺一生的总结,也是对他人格魅力的一种赞誉。

这首诗以简洁的语言描绘了李膺的一生,通过对他才华、智慧、勇气、长须的赞美,表达了诗人对他的敬仰之情。同时,诗歌语言简洁明快,情感真挚深沉,给人以深刻的启示和感动。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。