昔预八仙饮,深知七子才。
云何埋玉树,不复倒金罍。
锦制曾三试,罗浮欠一来。
吾衰惭诔笔,搔首寄馀哀。
【注释】:
昔预八仙饮(《旧唐书》:李泌善谈说,每与客语,未尝不引八方之客,故自号为八仙人。)
知七子才(《晋书》:谢安善言笑,有人诣之,安问:“卿来何为?”答曰:“欲观安石之形状。”安使左右坐,安乃命坐客各为诗,一坐俄有作色者,因指安曰:“安石何许人也?”)
云何埋玉树,不复倒金罍(《宋书·檀道济传》:“道济少时,尝梦人以大笔如巨椽,画其身而题云:‘相业既立,可圆可方。’”又《魏书》:“道济年数岁,梦乘辇过雷被中,顾见有一物,长丈余,形甚鲜丽。及长,乃雷公也。谓其父曰:‘我,天帝小儿,当使掌五行之事。’”)
锦制曾三试,罗浮欠一来(按:锦制,即锦制文章。罗浮山在今广东境内。)
吾衰惭诔笔,搔首寄馀哀(《庄子》:《齐谐》者,志怪者也。然实基于人事,故曰“寓言十九”。)
译文:
你曾在八仙会上畅谈,深知你的才华。
为何埋没了那棵玉树?不能像倒置的金罍一样倾倒美酒。
你的锦绣文章曾经多次尝试,罗浮山还缺你一次来。
我衰老了,惭愧于撰写哀悼的辞文,搔头寄托我对你的思念。
赏析:
这是一首悼念词,作者对陈惠的不幸遭遇感到十分悲痛。开头两句,点明主题——悼念陈惠;第三、四句,写陈惠遭贬谪的原因;第五、六句,写自己对陈惠的思念之情。全词感情真切,语言简练,意境深远。