幽室朝方闭,禅房夕已虚。
反虞儿草草,受吊女呱呱。
石小难镌志,庵荒少送车。
老夫诗与诔,泉下亦知无。
诗句:
- 幽室朝方闭:早晨,禅房的门紧闭。
- 禅房夕已虚:傍晚时,禅房已经空无一人。
- 反虞儿草草:哀悼的仪式匆忙且仓促。
- 受吊女呱呱:接受吊唁的女性哭声震天。
- 石小难镌志:小石头难以刻下哀思。
- 庵荒少送车:破败的庵堂缺少送葬的车马。
- 老夫诗与诔:我写的诗文也表达对逝者的哀悼。
- 泉下亦舌无:在九泉之下,我也无法表达哀伤。
译文:
清晨时分,禅房紧锁,无人应答。到了傍晚,禅房已空荡荡的,只有风吹过的声音。在哀悼中,哀悼者匆忙而仓促地完成仪式,哭声震天。小石头难以刻下哀思,破败的庵堂缺少送葬的车马。我自己写的诗文也表达对逝者的哀悼,但即使是在这阴间,我也无法真正表达我的悲伤。
赏析:
这首诗通过对禅房、哀悼仪式的描绘,展现了一种凄清、肃穆的氛围。诗人通过细腻的笔触,将哀悼的场景和内心的情感刻画得淋漓尽致。同时,诗中的“石小难镌志”、“庵荒少送车”等意象,也表达了诗人对逝者的深深思念和无尽哀伤。整首诗情感深厚,富有感染力,让人不禁陷入深思。