昨者匆匆掷印归,六年岑寂闭柴扉。
岁荒奴仅拾残穗,日晏婢方羹苦薇。
宁渴莫赊邻近酒,尽寒不著借来衣。
中年但祝身强健,要卧松风坐钓矶。
【注释】
昨者匆匆掷印归,六年岑寂闭柴扉。
岑寂:寂静无声。柴扉:指柴草编成的门。
岁荒奴仅拾残穗,日晏婢方羹苦薇。
残穗:指收割后剩余的稻谷。羹:指用米、菜等煮成的汤。薇:一种植物,可食,也作“薇蕨”。
宁渴莫赊邻近酒,尽寒不著借来衣。
赊:赊购。邻:近邻。着:穿。
中年但祝身强健,要卧松风坐钓矶。
松风:形容松林之风凉爽宜人。钓矶,即钓鱼台,指临水而居。
【赏析】
这是一组反映诗人晚年清贫生活和思想情趣的小诗。诗人在这首诗中自述了自己的生活情况,表达了自己追求简朴生活的心愿。
第一首是说:“昨天匆忙地辞官回乡,已经六年没有回家了,现在家中静悄悄的,只有那扇柴门关着。”这里表现了诗人对官场的厌恶和对田园生活的向往。
第二首是说:“今年年成不好,我连一点收成的粮食都没有,只好每天天黑的时候才吃上一点野菜,喝一口冷水。”这里表现了诗人对农民生活的同情和对贫困生活的感叹。
第三首是说:“我不能像邻居那样,每天可以赊点酒来消愁解闷。我也不能穿着别人借给我的衣服去睡觉。现在我已经过了中年,只希望自己的身体能健壮些,能够像以前一样在山中钓鱼。”这里表现了诗人追求简朴生活的愿望和对大自然的喜爱之情。