去岁相过寂寞滨,心如符券迹参辰。
骨香万死何曾腐,膝屈千生不复伸。
哀仲行诗谁续古,补中丞传岂无人。
短歌虽愧招魂作,或可留传达史臣。
【解析】
本题考查学生理解并积累名篇名句的能力。解答此类题目,首先要明确题干的要求,如本题“格式要求:先输出诗句,再输出译文,诗句和译文一一对应,并给必要的关键词加上注释,末尾附上赏析”,考生在理解诗词意思的基础上,结合题目要求进行作答。“临江使君陈华叟哀诗二首”是本题的第一部分,第一句“去岁相过寂寞滨”,意为“去年我们相聚时,我孤独地住在荒凉的地方”。第二句“心如符券迹参辰”,意为“我的心意像符和券一样坚固,而行动却像参星和辰一样不固定”。第三句“骨香万死何曾腐”,意为“我即使遭受了万死之灾,也从未腐化”。第四句“膝屈千生不复伸”,意为“即使活到一千岁,也不能恢复当年的气节了”。第五句“哀仲行诗谁续古”,意为“哀叹那些能延续古诗的人是谁啊”。第六句“补中丞传岂无人”,意为“补中丞这样的传纪岂无其人”。第七句“短歌虽愧招魂作”,“短歌”即《短歌行》,指《乐府诗集》所收曹操所作的《短歌行》。此句意谓:“虽然有愧于创作《招魂》一类的诗歌,但也许可以作为传达史臣的记载。”
【答案】
去岁相过寂寞滨 去岁时我们一起度过寂寞的时刻
心如符券迹参辰 我的心如同符契一样坚固,行动却像参星、辰那样不固定
骨香万死何曾腐 即使遭遇万死的灾难,我也从未腐化
膝屈千生不复伸 即使活到一千岁,也不能恢复当年的气节了
哀仲行诗谁续古 悲哀的是那些能延续古诗的人
补中丞传岂无人 补写中丞传的人难道没有吗
短歌虽愧招魂作 尽管我创作《短歌行》,感到惭愧,但也或许可以作为传达史臣的记载
或可留传达史臣 或许可以留下作为史官的记载