郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
若无西雁翅,客子奈愁何。
诗句原文:郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
译文:城外到处是大海的波澜,如同鲸鱼浸没在水中。城中的布局如同蚁巢,显得杂乱无章。
注释:郭外:指城外。鲸浸:比喻海面上的波澜壮阔,如鲸鱼浸没在水中。区中:城中。等:类比。蚁窠:蚁巢,比喻城内布局杂乱。
赏析:此诗通过描绘城外大海的浩瀚与城内蚁巢般的杂乱,表达了诗人对现实政治环境的不满和忧虑,同时反映了他对国家治理的深刻思考。
郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
若无西雁翅,客子奈愁何。
诗句原文:郭外皆鲸浸,区中等蚁窠。
译文:城外到处是大海的波澜,如同鲸鱼浸没在水中。城中的布局如同蚁巢,显得杂乱无章。
注释:郭外:指城外。鲸浸:比喻海面上的波澜壮阔,如鲸鱼浸没在水中。区中:城中。等:类比。蚁窠:蚁巢,比喻城内布局杂乱。
赏析:此诗通过描绘城外大海的浩瀚与城内蚁巢般的杂乱,表达了诗人对现实政治环境的不满和忧虑,同时反映了他对国家治理的深刻思考。
慷慨生哀出自《沁园春 · 梦孚若》,慷慨生哀的作者是:刘克庄。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的释义是:壮烈激昂,心中充满悲哀。 慷慨生哀是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 慷慨生哀的拼音读音是:kāng kǎi shēng āi。 慷慨生哀是《沁园春 · 梦孚若》的第25句。 慷慨生哀的上半句是:但凄凉感旧。 慷慨生哀的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回
但凄凉感旧出自《沁园春 · 梦孚若》,但凄凉感旧的作者是:刘克庄。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的释义是:但凄凉感旧:感慨往事的凄凉。 但凄凉感旧是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 但凄凉感旧的拼音读音是:dàn qī liáng gǎn jiù。 但凄凉感旧是《沁园春 · 梦孚若》的第24句。 但凄凉感旧的上半句是:披衣起。 但凄凉感旧的下半句是:慷慨生哀。
披衣起出自《沁园春 · 梦孚若》,披衣起的作者是:刘克庄。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的释义是:披衣起:穿上衣服起床。 披衣起是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 披衣起的拼音读音是:pī yī qǐ。 披衣起是《沁园春 · 梦孚若》的第23句。 披衣起的上半句是:万户侯何足道哉。 披衣起的下半句是:但凄凉感旧。 披衣起的全句是:饮酣画鼓如雷。谁信被晨鸡轻唤回。叹年光过尽
万户侯何足道哉出自《沁园春 · 梦孚若》,万户侯何足道哉的作者是:刘克庄。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的释义是:万户侯何足道哉:万户侯,古代指食邑万户的侯爵,此处指显赫的地位和财富;何足道哉,表示这些并不值得看重。释义为:显赫的地位和财富并不值得看重。 万户侯何足道哉是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 万户侯何足道哉的拼音读音是:wàn hù hóu
遇高皇帝出自《沁园春 · 梦孚若》,遇高皇帝的作者是:刘克庄。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的释义是:遇到高尚的皇帝。 遇高皇帝是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 遇高皇帝的拼音读音是:yù gāo huáng dì。 遇高皇帝是《沁园春 · 梦孚若》的第21句。 遇高皇帝的上半句是:使李将军。 遇高皇帝的下半句是:万户侯何足道哉。 遇高皇帝的全句是:饮酣画鼓如雷
使李将军出自《沁园春 · 梦孚若》,使李将军的作者是:刘克庄。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的释义是:使李将军:派遣李将军前往。 使李将军是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 使李将军的拼音读音是:shǐ lǐ jiāng jūn。 使李将军是《沁园春 · 梦孚若》的第20句。 使李将军的上半句是:机会方来。 使李将军的下半句是:遇高皇帝。 使李将军的全句是
机会方来出自《沁园春 · 梦孚若》,机会方来的作者是:刘克庄。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的释义是:机会方来:指恰逢其时的机会即将到来。 机会方来是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 机会方来的拼音读音是:jī huì fāng lái。 机会方来是《沁园春 · 梦孚若》的第19句。 机会方来的上半句是:书生老去。 机会方来的下半句是:使李将军。 机会方来的全句是
书生老去出自《沁园春 · 梦孚若》,书生老去的作者是:刘克庄。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的释义是:书生老去:指诗人自己年岁渐长,未能实现抱负和理想。 书生老去是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 书生老去的拼音读音是:shū shēng lǎo qù。 书生老去是《沁园春 · 梦孚若》的第18句。 书生老去的上半句是:功名未立。 书生老去的下半句是:机会方来。
功名未立出自《沁园春 · 梦孚若》,功名未立的作者是:刘克庄。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的释义是:功名未立:指尚未取得功勋和名声。 功名未立是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 功名未立的拼音读音是:gōng míng wèi lì。 功名未立是《沁园春 · 梦孚若》的第17句。 功名未立的上半句是:叹年光过尽。 功名未立的下半句是:书生老去。 功名未立的全句是
叹年光过尽出自《沁园春 · 梦孚若》,叹年光过尽的作者是:刘克庄。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的释义是:叹年光过尽:感叹时光流逝,年华已逝。 叹年光过尽是宋代诗人刘克庄的作品,风格是:词。 叹年光过尽的拼音读音是:tàn nián guāng guò jǐn。 叹年光过尽是《沁园春 · 梦孚若》的第16句。 叹年光过尽的上半句是:谁信被晨鸡轻唤回。
登城五首 漫费人蒸土,常如物溃堤。 傍疑为息壤,下恐有蟠泥。 注释与赏析 这句诗描述了城墙的修筑过程及其困难,表达了诗人对此事的感慨。"漫费人蒸土"意指城墙的建造需要大量的人力和材料,"常如物溃堤"则形象地比喻了在建设过程中可能出现的问题,如同堤坝一旦崩溃,将无法恢复原状。 译文: 修建城墙需要消耗大量的人力和资源,就像堤坝一旦崩溃,将无法恢复原状。 注释与赏析: -
《登城五首》是宋代诗人刘克庄创作的一组五言绝句。下面是诗句、译文和注释: 1. 诗句:汉人称劲粤,累世不加兵。狂卒才三百,如何便缒城。 - 译文:汉人声称劲粤,历经世代没有战争。狂勇的士兵仅三百人,为何就要用绳索缒城? 2. 注释:《登城五首》是刘克庄所作的一组五言绝句。这首诗通过描绘士兵的勇敢与无奈,反映出当时社会的矛盾与冲突。 3. 赏析: - 主题:此诗反映了士兵在战乱中的无奈与悲壮
【解析】 本题考查鉴赏诗歌的形象、语言和表达技巧的能力。此类试题解答时,首先需通读全诗,整体理解把握诗歌的内容,体会诗歌所表现的作者的思想感情,接着分析每一联诗句的含义,最后总结全诗的主旨大意。“已作南夷长,那为北面臣。”“南夷长”是指唐中宗时期的韦嗣立;“北面臣”指的是唐太宗时代的李靖,两人都是唐朝名将,以忠心耿耿闻名于世。“未忘真定冢,毕竟是华人。”“真定”,即今河北正定县,这里代指中原地区
城南 濒江多海物,比屋尽闽人。 四野方多垒,三间欲卜邻。 注释 ①“濒”:靠近的意思; ②“比屋”:同住的人家; ③“闽”:指闽中地区,今福建一带。 译文 城南靠近江边有很多海产品,家家户户都是闽中的人。四周田野上到处都是战争的废墟,只有这三间房屋想要找个邻居。 赏析 此诗是唐代大历年间诗人张籍在建阳为县令时所作。诗中的“临江”、“多海物”表明作者当时所居之地濒临长江,而江边又是渔产丰富的地带
【注释】 1. 江贯道:即江贯道(873-940),字德升,唐代诗人。著有《江德升文集》。山水十绝:指《题江贯道山水图诗》,是一首七言绝句,共十首。 2. 万幅:指画幅。 3. 番君国:即南诏国,今云南大理一带。 4. 不是夸:并非夸示。 【赏析】 这是一首赞美江贯道的山水画作的诗。诗中说,这幅画中的景致,世上再没有第二幅了。作者称赞画中的景色与现实中的景色相仿,而不像一些画师那样刻意夸耀
翻译: 江面在微茫中,孤亭位于紫翠之间。 恍若置身于彭蠡之滨,又似游览庐山山间。 注释: 一棹:指一叶小舟。 微茫:模糊不清的样子。 孤亭:指一座孤独的亭子。 紫翠:形容山色青绿而美丽。 彭蠡:古代湖泊的名称。 庐山:指庐山山系中的某一处。 赏析: 这首诗描绘了一幅宁静而美丽的自然景色画面。首句“一棹微茫里”,以简洁的语言勾勒出了江面在茫茫之中的景象,让人仿佛看到了一只小船在微茫的水面上航行