濒江多海物,比屋尽闽人。
四野方多垒,三间欲卜邻。
城南
濒江多海物,比屋尽闽人。
四野方多垒,三间欲卜邻。
注释
①“濒”:靠近的意思;
②“比屋”:同住的人家;
③“闽”:指闽中地区,今福建一带。
译文
城南靠近江边有很多海产品,家家户户都是闽中的人。四周田野上到处都是战争的废墟,只有这三间房屋想要找个邻居。
赏析
此诗是唐代大历年间诗人张籍在建阳为县令时所作。诗中的“临江”、“多海物”表明作者当时所居之地濒临长江,而江边又是渔产丰富的地带。“比屋”即“百家”,表明当地居民众多。“闽”是福建的别称,说明作者居住在闽地。“四野”是说四周田野上到处都是战争的废墟。“欲卜邻”是说在这废墟上建房居住,没有邻居可以作伴。全诗以简洁的语言,真实地反映了战乱后人民渴望和平安定、重建家园的愿望。