箫能妻弄玉,琴可挑文君。
吹彻宁哥笛,梅妃未必闻。

梅妃

箫声可以娶弄玉作妻子,琴音可挑逗文君出嫁。

吹奏宁哥的笛子,梅妃未必能听到它的声音。

注释:

  1. 梅妃:指的是唐朝时期著名的美女杨玉环,后来被唐玄宗封为贵妃,因她喜爱梅花而被称为“梅妃”。
  2. 弄玉:传说中的仙女,据说她善于吹箫。
  3. 文君:指的是东汉时期的才女卓文君,她善于弹琴。
  4. 宁哥:这里可能是指某个特定的人或者地名。
  5. 笛子:一种用竹子制成的乐器,用于吹奏音乐。
  6. 闻:听见、感知。
    赏析:
    这首诗是一首咏物诗,通过比喻和象征的手法,描绘了梅妃对外界事物的敏感度。诗中将箫声比作能娶弄玉为妻,将琴音比作可以挑逗文君出嫁,这些都是诗人对梅妃的赞美之词。然而,诗的最后一句“吹彻宁哥笛,梅妃未必闻”却透露出梅妃对外界事物的敏感度并不高,她的听觉并不敏锐。这首诗以梅妃为引子,通过对她的描述,展现了诗人对外界事物敏感度的反思和感慨。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。