巴陵崒嵂试跻攀,胜概全归指顾间。
笑倚松风聊洗耳,隔云好鸟语间关。
注释:巴陵(岳阳)的山势高耸险峻,试着登攀它,胜景全部在指点间归结。笑着倚靠松树听风声洗耳朵,隔着云层听见好鸟鸣声宛转。
赏析:此诗是诗人在巴陵道上登高望远、游目骋怀时所写。首联写“试跻攀”,突出了登山之难;颔联写“指顾间”胜概全收,写出了登临之快;颈联则通过“笑倚松风”、“隔云好鸟语间关”,描绘出一幅清新秀丽的山水图。
巴陵崒嵂试跻攀,胜概全归指顾间。
笑倚松风聊洗耳,隔云好鸟语间关。
注释:巴陵(岳阳)的山势高耸险峻,试着登攀它,胜景全部在指点间归结。笑着倚靠松树听风声洗耳朵,隔着云层听见好鸟鸣声宛转。
赏析:此诗是诗人在巴陵道上登高望远、游目骋怀时所写。首联写“试跻攀”,突出了登山之难;颔联写“指顾间”胜概全收,写出了登临之快;颈联则通过“笑倚松风”、“隔云好鸟语间关”,描绘出一幅清新秀丽的山水图。
【解析】 此诗为作者在宣和四年(1122)冬,梦与先贤环坐杰阁中烹茶,读诗集时有感而作。 其一 东野龙钟衣绿归,平陵投老倦奔驰。 “东野”,指孟浩然,唐初著名诗人,曾隐居鹿门山。“平陵”,指王维。王维晚年退居蓝田辋川别墅,号“大隐隐士”。二句说,我与孟浩然同游山林,一起品茗赋诗;我则在平陵别墅里,悠然自得,不再奔走仕途。“龙钟”是形容人年老体衰的样子。“绿”,指绿色的官服
【解析】 本题考查学生鉴赏诗词的能力。 “袍襟帽角走红尘,可笑崎岖一病身”是说诗人身着朝服的袍子、头戴高冠的帽子,在官场上奔波,可现在却只能躺在病床上,真让人感叹。“袍”字写出了作者的身份,“帽”字写出了作者的地位。一个“笑”字,写出了自己对于官场生活的无奈和厌倦。“崎岖”一词,写出了自己的病身之苦。“一病身”,即因病长期卧病在床。 “试拉竹溪山里侣
醉拨春云一瓮香,潜欣积雨破秋阳。 灯龛宜入诗书府,钱杖慵吟水石乡。 忘虑不斑潘岳鬓,养恬难断广平肠。 赏音谁谓无萧颖,时缀雄文吊战场。 【注释】 ①潘岳:晋代文学家潘安,字安仁,美须髯,人称“潘安”,因“安仁”与“忘言”谐音,故以“忘言”为喻。 ②广平:指战国时赵国平原君赵胜。 ③萧颖:指汉代文学家萧望之,因“望之”、“忘”谐音,所以以“忘之”作比喻。 ④雄文:指雄壮有力的文章。 赏析:
【注释】 丐菊东篱:乞求菊花。 竹溪仙:指诗人自比为“仙”。竹,这里指竹溪。 清叔能诗曾不速:清叔,即杜甫的族弟杜清,字清叔,号樊川居士。能诗,即擅长写诗。曾,过去时;速,迅速、赶快。 广文嗜酒恨无钱:广文,即韩愈,因官至四门博士,又称韩四门。嗜酒,即酷爱喝酒。恨无钱,即遗憾没有钱财购买酒具。 倘蒙闭户同轰饮:如果能够关上房门共同痛饮畅快。 豪头:指美酒,豪,大。 【赏析】
这首诗是苏轼在宣和四年冬至日梦见友人一起环坐在杰阁中烹茶,并一同阅读了诗集。他感叹先贤所写诗歌中的首篇,题名《永叔诵彻三阕》,突然间醒来后,只记得其中一句诗:“东野龙钟衣绿归。” 这首诗的大意是: 东野龙钟衣绿归——东野指的是唐代诗人孟郊。孟郊在晚年的时候,常常穿着绿色的衣服,像一条绿色的龙一样,所以他被称为“东野”。这句诗的意思是说他穿着绿色的衣裳回到了家乡。 溧阳何足处男儿——溧阳
【注释】 东野:指白居易,字乐天。龙钟:年老体衰。衣绿:指白居易晚年家居闲居,身穿绿色的衣服。 分甘:指白居易与刘禹锡的友情。假尉:指白居易曾任江州司马。 藉甚:同“藉甚”,指传扬。徒为尔:白白地为你做这件事。 【赏析】 这首诗是诗人晚年所作,表达了诗人对白居易晚年生活的关心及对其一生功业的赞美。全诗四首,这里选其第四首。第一句写诗人对白居易的怀念;第二、三句写白居易晚年家居闲居,身穿绿色的衣服
【注释】 是日天气乍晴颇快人意,因和韵拉世弼谒傅岩 其一:这天天刚放晴,景色优美,使人感到愉快,就和韵作诗以表达这种喜悦之情。 风剪梧圭,欲晚秋:秋风劲吹梧桐,仿佛要将秋天的圭(一种玉器)割断。 溪光山色称欢游:山光水色交相辉映,令人心旷神怡。 联翩云水宜搜异:连绵不断的云彩与流水交织在一起,似乎隐藏着许多奇妙的东西。 俯首阎闾耻溷流:低头俯视,觉得那些庸俗的事物羞愧地混迹于世间。
诗句:快意不忧原宪病,翛然常作子长游。胸中气焰摩星斗,笔下辞源倒峡流。闵子家风惟啜水,龟蒙活计在渔舟。杜陵太瘦多诗苦,白雪无情已满头 译文: 我的心情舒畅无忧患,如同原宪一般洒脱;我总是像司马相如那样四处游览。我心中的壮志犹如摩天之星,笔力汹涌如倒转的江河。闵子骞以饮水为家风,而我选择以渔舟为生计,逍遥自在。杜甫瘦弱的身影常常让我感叹诗路艰辛,白雪般无情的世事已经压弯了我的双肩。 注释: 1
【注释】 窗含月影:窗户里映着月光。月影,月亮的影子。 梦初回:梦境刚刚醒来。 一枕凄凉:整夜感到凄凉。 幽恨闲愁:指深藏心底的怨恨和忧愁。 种:滋生、产生。 不识:不知道、不了解。 谁栽:是谁培养、滋长起来的。 【赏析】 此诗首联写景,颔联抒情,颈联议论。 “窗含月影梦初回”,诗人在梦中醒来,看到月光洒在窗户上。这景象多么美丽啊!然而,他的心情却是那么凄凉,他的眼睛懒得睁开。
注释:高远的情志忽然随着晓云飘空,喜见枝头一点红色。唯恐这好花都被别人占有,打算作词客陪伴春风。 赏析:此诗是一首咏物诗,通过写红梅,表达诗人孤傲不群、清高绝俗的个性。前两句写诗人对春意的感受和期待,后两句写诗人为春天增添新意的愿望。全诗语言清新自然,意境优美,富有哲理性,给人以深刻的启示与影响
和子贤途中九绝 旗亭贳酒醉淋浪,赢得林间一味凉。 倒著接䍠还信马,只忧蹊径似羊肠。 译文: 在途中,我购买了酒喝后感到十分醉人,仿佛置身于一片凉爽的树林中。 当我倒车时,发现车上有一只小动物,它似乎在引导着我们前进,让我不再担心路途的艰险。 赏析: 这首诗描绘了诗人在旅途中的场景,表达了他对大自然的热爱和对生活的向往。诗中的“旗亭贳酒醉淋浪”一句,形象地描绘了诗人醉酒后的迷离状态
注释: 凉飙:清凉的风。 烁石炎曦:灼热的阳光。烁,形容太阳像火一样耀眼;炎曦,指炎热的阳光。 妄意:妄想、妄图。 河朔:黄河以北的地区,这里泛指北方边关。 狂歌:放声高歌。烂醉:喝得酩酊大醉。太平年:太平盛世。 赏析: 这是一首描写夏日酷暑景象及游子思乡情愫的七言绝句。诗人描绘了夏日炽热的景象,以及自己对家乡的渴望。 首句“凉飙未夺火云权”,描绘了一个夏日的景象,即炎热的夏日还没有过去
和《子贤途中九绝其二》 暂停双桨傍蘋洲,矶上渔翁雪满头。 译文 在江边停下双桨倚靠苹洲旁,矶上的渔翁头顶皑皑白雪。 赏析 欧阳澈的诗作《和子贤途中九绝其二》以简洁的语言描绘了一个宁静而美丽的江南水乡景色。诗句“暂停双桨傍蘋洲”,形象地展现了诗人停船于岸边,欣赏周围自然美景的情景。诗人选择在“蘋洲”停靠,这个词语传达了一种与世无争、享受当下的氛围。同时
【注释】 和子贤:即杨子贤,字子贤,东汉初年著名隐士。麟阁:指麒麟阁功业。少年:年轻时。笑他皓首只翛然:嘲笑那些白头老者。翛(xiāo)然:飘然,超脱的样子。鲁仲连:战国时齐国人,善辩,以直谏著称。 【译文】 麒麟阁上的功名本应属于年轻人,笑那些白头老人却很逍遥。 虽然听说过你,但还没有见过你的风采。希望你能够努力,像鲁仲连那样勉力攀上高位。 【赏析】 这是一首题画诗,是杨子贤对友人的劝勉之词
和子贤途中九绝 索寞襟怀不奈秋,雕镌佳句且忘忧。 行行恰过桥南路,一片芦花映碧流。 注释:索寞,寂寞;奈,奈何;雕镌,雕刻;佳句,优美的诗句;行行,形容路途遥远,不断前行;桥南,泛指桥的南面;一片芦花,一片芦苇花;碧流,清澈的流水。 赏析:这首诗是诗人在途中偶遇美景,心生感慨而作。首句“索寞襟怀不奈秋”表达了诗人内心的孤独和寂寥,无法忍受秋天的到来
【注解】 黄粱:指美梦,比喻虚幻。倚危亭:在高楼亭子上。茗枕:指茶枕。茗:茶。琼花:即茉莉花。解酲:消酒醉。旅况:旅途的景色。吟魂:诗人的思绪。潇洒:洒脱。迤逦:曲折绵延。 【赏析】 此诗为送别之作。首句写友人远行时的情景:黄粱(即黄米饭)已吃毕,靠在高高的亭台上,喝着清茶。第二句说:茶枕上铺着美丽的花,帮助解除了酒醉后的不适。第三、四句写旅途中的情思。“吟魂”,意即游子的思绪,是作者送别之意