汉军十万控山河,玉帐优游暇日多。
夷狄从来怀信义,庙堂今不用干戈。
吟馀画角吹残月,醉里红灯炫绮罗。
此乐直须年少壮,嗟余心志已蹉跎。

【注释】

送渭州王龙:送别渭州的地方长官王龙。渭州在今陕西省。

汉军十万控山河,玉帐优游暇日多。

汉军:指唐朝的禁军。十万汉军控制着辽阔的山河大地,皇帝坐卧的宫殿也显得富丽堂皇。

玉帐:皇帝的寝宫帐幕。闲逸自得地度过日子是悠闲舒适的生活;闲暇无事的日子多了。

夷狄从来怀信义,庙堂今不用干戈。

夷狄:这里指边远民族。自古以来边远的民族都是讲信义的;朝廷现在不再用战争来解决争端了。

吟馀画角吹残月,醉里红灯炫绮罗。

诗吟完了,听到画角声还在吹奏着悠长的曲调,把残月吹得只剩下半轮明月;酒喝得烂醉,看到红灯闪烁着绚丽的色彩。

此乐直须年少壮,嗟余心志已蹉跎。

这样快乐的生活应该要趁年轻时候来享受;可惜我这颗追求的心已经老了,不能像年轻人那样去追求和享受这种快乐了。

【赏析】

这首诗是诗人送别朋友王龙时写的一首七言律诗。全诗以“送”字贯串全篇,从送行出发,写景抒情,议论感慨,一气呵成。

首联“汉军十万控山河,玉帐优游暇日多”,描绘出一幅唐王朝强盛的壮丽画面:十万雄兵镇守着祖国的大好河山,皇帝坐在华美的帐篷里悠然自得,享受着安逸闲适的生活(“玉帐”一词出自唐代李肇《国史补》卷上:“开元中,有内谒者监崔涤,于兴庆宫玉帐下作《玉树后庭花》三十六章。”)。诗人通过描写这一景象,既表达了对盛世的美好向往,又流露出对现实政治的不满。

颔联“夷狄从来怀信义,庙堂今不用干戈”。“夷狄”是指边远民族,“信义”是指友好交往,不侵犯对方的领土和主权,而“干戈”则指战争。这两句诗的意思是:自古以来边远民族都讲求友好交往,不侵犯对方,而我们朝廷却用战争来解决问题。诗人借汉军之威、皇帝之荣抒发自己的理想和抱负,表现了一种忧国忧民的思想感情。

颈联“吟馀画角吹残月,醉里红灯炫绮罗”。这两句诗的意思是:我在诗吟过后还听到画角吹奏着悠扬的曲子,把残月吹得只剩下半边月亮;喝醉了酒,看到红色的灯笼在闪烁着华丽的色彩。诗人在这里通过写自己在醉酒后的所见所闻,来表达自己对美好生活的向往以及对现实的不满情绪。

尾联“此乐直须年少壮,嗟余心志已蹉跎”。“此乐”即指前面所说的美好生活,而“此乐”只有年轻时才能享受得起。然而,诗人却感叹自己年岁已高,已经没有机会去享受这种美好的生活了。这两句诗既表现出诗人对自己年老体衰的感慨,同时也表达了他对国家前途命运的关切之情。

本诗通过对汉军十万的描绘、对边远民族友好交往的歌颂、对朝廷用干戈解决问题的讽刺等手法,表达了诗人对美好人生、美好时代的向往以及对现实社会的不满情绪。同时,诗人通过对个人境遇与国家命运的关注,寄寓了对国家和平、繁荣的期盼与祝愿。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。