当春种花唯恐迟,我独种菊君勿诮。
春枝满园烂张锦,风雨须臾落颠倒。
看多易厌情不专,斗紫夸红随俗好。
豁然高秋天地肃,百物衰零谁暇吊。
君看金蕊正芬敷,晓日浮霜相照耀。
煌煌正色秀可餐,蔼蔼清香寒愈峭。
高人避喧守幽独,淑女静容修窈窕。
方当摇落看转佳,慰我寂寥何以报。
时携一樽相就饮,如得贫交论久要。
我从多难壮心衰,迹与世人殊静躁。
种花勿种儿女花,老大安能逐年少。
注释:
- 希真堂东:指代作者的住所。
- 当春种花唯恐迟,我独种菊君勿诮:春天里种花就怕太晚,我却独自种菊花,您不要嘲笑。
- 春枝满园烂张锦,风雨须臾落颠倒:春日里的树枝繁密如锦,但转眼间风雨一来,就变得凌乱不堪。
- 看多易厌情不专,斗紫夸红随俗好:看到太多的东西就容易产生厌倦之情,而那些追求紫色、红色的人则是为了迎合世俗的喜好。
- 豁然高秋地肃,百物衰零谁暇吊:秋天到来时万物萧条,百废待兴,谁会有闲心思去哀悼呢?
- 君看金蕊正芬敷,晓日浮霜相照耀:请您看看那金黄色的花蕊正绽放着,在清晨的阳光下,它与霜雪交相辉映。
- 煌煌正色秀可餐,蔼蔼清香寒愈峭:这些花儿的颜色明亮鲜艳,香气宜人,让人忍不住想要品尝;而且它们在寒冷中散发的香气更为浓郁。
- 高人避喧守幽独,淑女静容修窈窕:那些有高尚品德的人喜欢避开喧嚣,保持自己内心的宁静和孤独;而那些贤惠的女子则会静静地修养自己,追求美好的品质。
- 方当摇落看转佳,慰我寂寥何以报:正是在这个季节中,我们看到了更多的美好,这让我感到非常的愉悦;然而,我该如何回报这份喜悦呢?
- 时携一樽相就饮,如得贫交论久要:有时我会携带一瓶酒与他人一起品鉴,仿佛找到了一位志同道合的朋友;如果能够与这样的朋友长久地交流下去,那该是多么美妙的事情啊。
- 我从多难壮心衰,迹与世人殊静躁:经历了许多困难之后,我感到自己的雄心壮志已经衰落;而我的行迹也与世俗之人不同,我更倾向于保持内心的平静与淡泊。
- 种花勿种儿女花,老大安能逐年少:不要种植那些只会带来麻烦的花朵,因为年纪大了,怎么能让这些花继续开得茂盛呢?