春风二月三月时,农夫在田居者稀。
新阳晴暖动膏脉,野水泛滟生光辉。
鸣鸠聒聒屋上啄,布谷翩翩桑下飞。
碧山远映丹杏发,青草暖眠黄犊肥。
田家此乐知者谁,吾独知之胡不归。
吾已买田清颍上,更欲临流作钓矶。

诗句如下:

春风二月三月时,农夫在田居者稀。新阳晴暖动膏脉,野水泛滟生光辉。鸣鸠聒聒屋上啄,布谷翩翩桑下飞。碧山远映丹杏发,青草暖眠黄犊肥。

翻译为英文为:“In the early spring, when the wind of February and March sweeps across the fields, it is rare to find farmers cultivating their land.” “The new spring sunshine warms the ground, making it soft as butter.” “As the sun shines brightly and warmth fills the air, the wild river gurgles and sparkles in the sunlight. The blue mountains stand distantly, casting a beautiful shadow on the red plum blossoms that have just bloomed.” “Under the warm sun, the grasses are lush and green, while fat calves graze peacefully under the shade of trees.”

赏析如下:这首诗描绘了诗人在春天的田野里看到的景象和感受到的情绪。诗中通过生动的语言和形象的描绘,展现了春天的生机与活力。诗人通过对农夫、新阳、野水、鸣鸠等自然元素的描绘,表达了对田园生活的向往和赞美之情。同时,诗歌也反映了农民辛勤劳作、与大自然和谐共生的生活状态。此外,诗人还通过对比和反问的方式,表达了自己对于这种生活的独特理解和感悟,使得诗歌更加具有深度和哲理性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。