孤臣垂死愈心伤,卷土重来岂望还。
万里海涛鸣战鼓,千年灵气结浮山。
鱼龙亦解齐殊类,犬马谁教到此间。
留得御风魂不散,直须号哭叩天关。
这首诗的翻译是:
孤臣垂死愈心伤,卷土重来岂望还。
万里海涛鸣战鼓,千年灵气结浮山。
鱼龙亦解齐殊类,犬马谁教到此间。
留得御风魂不散,直须号哭叩天关。
逐句释义如下:
- 孤臣垂死愈心伤,卷土重来岂望还。
- “孤臣”指的是一个孤独的臣子,可能是在表达一种孤独或忠诚的情感。”垂死愈心伤”表示在极度悲痛中仍然坚持自己的信念。”卷土重来”则意味着即使失败或受伤,也要再次尝试。”岂望还”表达了对未来命运的不确定感。
- 万里海涛鸣战鼓,千年灵气结浮山。
- “万里海涛”描绘了大海的壮观景象。”鸣战鼓”暗示着战争或斗争的氛围。”千年灵气”指的是某种神秘的力量或存在,可能是自然现象或神话传说中的力量。”结浮山”表示这种力量或存在与海洋和山脉相联系,形成一种独特的景观。
- 鱼龙亦解齐殊类,犬马谁教到此间。
- “鱼龙”通常用来象征变化多端的人或事物。”亦解齐殊类”表明这些事物能够理解或适应不同的情况或环境。”犬马”则是动物的代表,可能用于比喻人的行为或品质。”谁教到此间”询问是谁教导它们如此行为或品质。
- 留得御风魂不散,直须号哭叩天关。
- “御风魂”可能是指一种高洁的品质或精神状态。”不散”表示这种品质或精神是持久的。”号哭叩天关”则表达了强烈的情感和决心,可能是在面对困难或挑战时所展现出的态度。