郭外临沅一水长,朝宗东下合潇湘。
昔观竞渡皆游舸,今听鸣鼙尽战航。
自古胜妖无过德,到头兼弱亦因强。
看看一洗腥膻尽,千里还闻有芷香。
译文:
清晨站在城外,远望沅江水势浩大。朝宗东下,汇入潇湘。
以往观看竞渡,都是游船往来穿梭;现在听到战鼓齐鸣,尽是战船在航行。
自古以来,战胜妖孽的人没有超过德高之人;到最后,弱小的也因强大而得以保全。
慢慢地,一洗腥膻之气,千里之外依然传来芷香。
注释:
- 晓望:清晨时分观赏风景。
- 郭外:城门外。
- 临沅一水长:站在城外远望沅江水势浩大。
- 朝宗东下合潇湘:古代有“朝宗”之说,指的是诸侯向王都贡献贡品。
- 昔观竞渡皆游舸:以前的竞渡活动中,都是以船只作为竞渡的工具。
- 今听鸣鼙尽战航:现在的战鼓响起,所有的船只都成为战船。
- 自古胜妖无过德:自古以来,战胜妖孽的人没有超过德高之人。
- 到头兼弱亦因强:到最后,弱小的也能因强盛而得以保全。
- 看看一洗腥膻尽:慢慢地,一洗腥膻之气。
- 千里还闻有芷香:千里之外依然传来芷草的香味。
赏析:
这首诗描绘了诗人清晨站在城外,远望沅江水势浩大的情景。他观察到,过去的竞渡活动多是以船只作为竞渡工具,而今战鼓响起,所有的船只都成为了战船。诗人感慨于自古以来,战胜妖孽的人没有超过德高之人,最后弱小的也能因强盛而得以保全。诗中充满了对历史变迁和人性思考的深度思考。