好山看不了,遂借上方眠。
酒渴倾花露,诗清泻涧泉。
生无适俗韵,老欲结僧缘。
睡觉钟声晓,窗腾柏子烟。
游天竺
好山看不了,遂借上方眠。
酒渴倾花露,诗清泻涧泉。
生无适俗韵,老欲结僧缘。
睡觉钟声晓,窗腾柏子烟。
注释:
游天竺:游览天竺山(即灵隐寺)。
好山看不了:形容对美景欣赏不尽。
遂借上方眠:于是便在山上安息下来。
酒渴倾花露:因为喝酒喝得口干舌燥,所以用花露水解渴。
诗清泻涧泉:把清新的诗句倾泻到山涧中。
生无适俗韵:生活没有适应世俗的风格和气质。
老欲结僧缘:年岁已高了,想要与僧人结缘。
睡觉钟声晓:在睡梦中听到寺庙中的晨钟响起。
窗腾柏子烟:窗外的柏树枝叶上蒸腾着烟雾。
赏析:
这首诗是诗人游览天竺山时的所感所思。诗人被天竺山的美景所吸引,无法满足于欣赏眼前的景色,于是便在山上安息下来。由于口渴难忍,他倾出了手中的花露水来解渴;而他的诗篇清新如泉水般流淌,如同从山涧中倾泻而出。尽管他已经年纪大了,但他的生活依然保持着一种超脱世俗的气质,渴望与僧人结缘。在睡梦中,他听到了寺庙中的晨钟声响起,这让他感到格外的宁静。而在窗外,可以看到柏树枝叶上蒸腾着烟雾,这是一幅多么美丽的画面啊!整首诗语言朴实、情感真挚,表达了诗人对于自然之美和人生哲理的独特理解和感悟。