角巾华屋下,丘壑在其旁。
寄兴青山远,忧时白发长。
无心当世用,袖手看人忙。
善自为身计,须传活国方。
注释:
洪子中大卿同登远碧楼归来有诗:洪子中,指洪皓。大卿,是洪皓的官职,相当于宰相。
角巾华屋下,丘壑在其旁:戴着头巾穿着华丽的衣服,在山间小路上行走。
寄兴青山远,忧时白发长:寄托自己的志向,希望远走高飞;担心时光流逝,头发变白。
无心当世用,袖手看人忙:没有心思去为官谋利,袖手旁观,看着别人忙碌。
善自为身计,须传活国方:要善待自己,为国家着想,才能使国家繁荣昌盛。
赏析:
这首诗是洪皓所作,表达了他对仕途的看法和对国家的关注。首联描绘了洪皓的生活状况,他戴着头巾穿着华丽的衣服,在山间小路上行走。颔联则表达了他的志向,寄托了自己远走高飞的愿望,同时也担忧时光流逝,头发变白。颈联进一步表达了他的政治立场,他没有心思去为官谋利,袖手旁观,看着别人忙碌。尾联则提出了他的观点,要善待自己,为国家着想,才能使国家繁荣昌盛。整首诗语言简洁,意境深远,表达了诗人对国家和个人命运的深深关切。