道人问我看庐山,地上争如阁上看。
呈露千峰秋落木,雕锼万象客凭栏。
静中见得天机妙,闲里回观世路难。
管领风光有微憾,桂花香里酒瓶乾。
庐山
道人问我看庐山,地上争如阁上看。
呈露千峰秋落木,雕锼万象客凭栏。
静中见得天机妙,闲里回观世路难。
管领风光有微憾,桂花香里酒瓶乾。
译文:
道士问我是否看过庐山,地上景色不如在楼阁上观看。
秋天的阳光洒满千山万岭,树叶纷纷落下,大自然的造化之美令人叹为观止。
我在静谧之中领悟到自然的奥秘,悠然自得地回望人生道路的艰难曲折。
虽然管领了这美丽的风景,却仍然感到有些遗憾,因为桂花香中,酒瓶已经空了。
注释:
- 道人问我看庐山:道人询问我是否看过庐山。
- 地上争如阁上看:地上景色不如在楼阁上观看。
- 呈露千峰秋落木:秋天的阳光洒满千山万岭,树叶纷纷落下。
- 雕锼万象客凭栏:大自然的造化之美令人叹为观止。
- 静中见得天机妙:我在静谧之中领悟到自然的奥秘。
- 闲里回观世路难:悠然自得地回望人生道路的艰难曲折。
- 管领风光有微憾:虽然管领了这美丽的风景,却仍然感到有些遗憾。
- 桂花香里酒瓶乾:桂花香中,酒瓶已经空了。