庐山脚下开亭馆,柰此千峰百嶂何。
逸少大书池上墨,少陵狂作醉时歌。
碧荷秋老香犹在,好月夜深明更多。
五老揖君天上笑,把杯相对酌金波。
南康六老堂
庐山脚下开亭馆,柰此千峰百嶂何。
逸少大书池上墨,少陵狂作醉时歌。
碧荷秋老香犹在,好月夜深明更多。
五老揖君天上笑,把杯相对酌金波。
注释翻译
- 南康六老堂:南宋诗人戴复古的作品,描写庐山脚下亭馆的壮丽景观。
- 柰此千峰百嶂何:感叹庐山的千峰万壑之壮观。
- 逸少:指东晋书法家王羲之,字逸少。
- 大书池上墨:形容王羲之书写《兰亭序》时的场景。
- 少陵狂作醉时歌:杜甫狂放的诗歌创作。
- 碧荷秋老香犹在:描述秋天荷叶枯萎但香气犹存的景象。
- 好月夜深明更多:月光明亮,夜晚宁静美好。
- 五老揖君天上笑:比喻神仙对人间的敬意和友好。
- 把杯相对酌金波:举杯饮酒,欣赏金色的酒波。
赏析
这首诗是南宋诗人戴复古的作品,通过对庐山美景的描绘,展现了自然之美和古人文化成就。诗中通过对比“千峰百嶂”与“逸少大书池上墨”,“少陵狂作醉时歌”,以及“碧荷秋老香犹在”,表达了作者对自然美景和文化传承的赞美。最后一句“五老揖君天上笑,把杯相对酌金波”则以神仙对人间的尊敬和友好作结,寓意深刻。整首诗既有对自然的细腻观察,也有对文化历史的深情缅怀,展示了中华文化的博大精深。