尔梅生不辰,失身蔬茹圃。
虽沾灌溉力,却受秽浊侮。
未能同臭味,祇得共甘苦。
青随菜甲肥,翠引蒿芽吐。
与时自高下,何意较尔汝。
畦丁厌长成,恐碍寸金土。
清阴仰密叶,日日逢而怒。
疏柯并柔枝,旦旦伐而斧。
如此冰玉姿,若为荆棘伍。
孤标馀寸息,老命悬一缕。
四围苍藓黏,半心蚀虫蛊。
禁持几霜雪,剥落久风雨。
潜阳动地脉,生意顿鼓舞。
涂抹三四花,岂自矜媚妩。
香清不如少,骨劲不嫌古。
试问白玉堂,何如破茅宇。
毕竟天地间,贵贱各有主。
苟非吾所安,虽荣亦何取。
说与此花知,善自且撑拄。
须有岁寒人,徙根松竹坞。
知汝非错薪,肯容刈其楚。
巡檐一笑春,能忘在莒不。
后园老梅为园丁斧而薪之有所存者直干危梢耳近亦放三四花吁嗟梅兮生非其地傥移在离骚园中肯作如是观耶故诗以吊之
译文:
园中老梅被园丁砍伐用作柴火,只剩下一些枝桠。
虽然得到了灌溉,却受到污水的侮辱。
无法与梅花一同生长,只能共同承受苦痛。
青翠随菜叶肥壮,嫩绿引蒿草抽芽吐翠。
它们随着四季更替自高自下,为何与竹相比?
园丁厌倦了老梅长成了,恐怕妨碍了寸寸土地。
清幽的阴影仰望密集的树叶,每天都遇到而发怒。
疏朗的枝叶和柔弱的枝条一起,每天都要砍伐而斧削。
如此美丽的冰玉姿,怎么会成为荆棘相配?
孤独地剩下几寸枝干,老命悬于一线。
四周布满了苍藓粘附,半心被虫蛀蚀蛊惑。
忍受着寒冷几度霜雪,经过长久风雨剥落。
潜藏于地下的地脉动,生机顿然振奋鼓舞。
涂抹出三四朵花,难道能自矜妩媚妖媚。
香气清香不如少,骨质刚劲不嫌古。
试问白玉堂,何如破茅屋。
终究天地间,贵贱各有主。
如果不是我安适之所,即使荣华也何取?
告诉这花儿知道,要善自支撑。
必须等待岁寒人,才能迁徙松树竹林坞。
知道你不是错误柴火,怎会容你受伤害。
在屋檐下一笑春光,能够忘却在莒地不?