川摇百艇陆千车,多是淮南避地家。
黄纸赦来戎马去,儿歌妇笑总呦哑。
【注释】
川:指长江。百艇陆千车:形容船只很多,车马众多。黄纸赦:指皇帝颁布的诏书,上面用黄色纸张书写,赦免了犯罪的人。戎马:战争。
【译文】
江水摇动着无数船艇和战车,多是淮南一带因战乱而逃亡的人。
皇帝颁布诏书赦免了罪犯让他们去打仗,孩子们唱着歌儿,妇女们欢笑着,一片祥和的景象。
赏析:
此诗作于宋徽宗宣和三年(1121)春。作者在《次韵务观城西书事二首·其二》中曾写道:“余与周美成同守合肥,美成自言‘今年破虏’之句,盖预知明年当复辟。”可见此诗作于被召还朝之后不久,诗人以淮南地区百姓遭逢不幸,而自己则“预知明年当复辟”为由,对朝廷的恩赦表示欣慰之情。