附骥游僧刹,天清晓色开。
园林喷雨过,殿阁踏云来。
日转花阴薄,山深磴道回。
凭栏堪写望,陇麦翠如堆。
【注释】
和:作诗赠答之意。王举元:名不详,字子高,号柏谷山人,有“清真”之称。柏谷山:在今陕西长安县西,为唐玄宗所筑。院:寺院。附骥游僧刹,天清晓色开:意为诗人随从王举元来到寺院。附骥(jī):指追随别人走。
园林喷雨过,殿阁踏云来:意为庭院中的花木在晨曦的照耀下显得格外鲜艳,殿宇楼阁仿佛踏着云雾而来。喷雨:指雨打在树叶上的声音。过:经过、降临。殿阁:(寺庙)的建筑物。
日转花阴薄,山深磴道回:意为太阳逐渐移动着,花阴渐渐变得稀疏;山路越来越深,石阶盘旋曲折。转:移动;薄:稀疏。磴道:石台阶。回:环绕。
凭栏堪写望,陇麦翠如堆:意为站在栏杆边远眺,陇上的麦子一片翠绿色,宛如堆积的山丘。陇:田间地头。
【赏析】
此诗作于公元1345年(元朝至元二年),是一首酬和之作。前四句写诗人与友人同游寺院时所见美景。首联以“天清”点明时间,“晓色开”写出清晨时分的景色,用词简练而传神,生动地描绘出一幅清新宁静的画面。颔联写庭院中的景象:“喷雨过”“踏云来”,既形象又富有诗意,把景物写得栩栩如生。颈联写登高远眺之景,“日转”两句写出了日出时分的景色,“花阴薄”一句则写出了日落时分的景色。尾联写诗人站在栏杆边远眺,写出了陇上麦子青青一片的景色。全诗语言平易质朴,意境优美,给人以美的享受。