北垣荆棘旧成堆,留待公来次第开。
车马已通城下路,榛芜尽付冶家灰。
异时碧瓦千门合,应记红旌百度来。
自笑裨谌便旷野,肩舆飞盖许追陪。
【注释】
北垣:指京城的北墙。次第:依次,按顺序。开:修葺。通:打通。榛芜:草木丛杂。冶家灰:冶炼家烧炼的残灰。碧瓦:琉璃瓦。千门:皇宫门前的楼阁很多。红旌:红色的旗子。裨谌:春秋时晋国大夫,字季辛,晋文公时为上军尉,后为楚王使臣,与楚王有矛盾,遂逃至吴国,后在吴国去世。旷野:荒郊野外。飞盖:古代官吏乘坐的车。
【赏析】
这首诗是作者对友人毛维瞻司封观修城的次韵之作。诗中表达了自己对友人即将完成的修城的祝贺之情。
首句”北垣荆棘旧成堆”写城垣被杂草覆盖,显得破败不堪,这暗示了毛维瞻的修城工作已接近尾声。第二句”留待公来次第开”,则是对毛维瞻工作的认可和赞扬,表明他即将完成的修城任务值得期待。第三句”车马已通城下路”,描述了城内的道路已经畅通,为毛维瞻的工作提供了便利条件。第四句”榛芜尽付冶家灰”,则进一步描绘了毛维瞻修城后的美景。最后一句”异时碧瓦千门合”,则是对未来的美好祝愿,表示毛维瞻的修城工程将会带来美好的变化。
整首诗语言简练,意境深远,通过对修城工作的描写,表达了对友人的敬佩之情。同时,诗人也借此机会抒发了自己的情感,展现了自己的个性。