遨游公卿间,结交非不足。
高秋远行迈,黄泥没马腹。
问君胡为尔,笑指篱间菊。
故人彭城守,久作中朝逐。
诗书自娱戏,樽俎当谁属。
相望鹤颈引,欲往龟头缩。
前期失不遂,浪语频遭督。
黄楼适已就,白酒行亦熟。
登高畅远情,戏马有前躅。
篇章杂笑语,行草烂盈幅。
归来贮箧笥,把玩比金玉。
吾兄别我久,忧患欲谁告。
孤高多风霆,弹射畏颠覆。
白头日益新,岁寒喜君独。
纷纷众草中,冉冉凌霜竹。
恨我闭笼樊,无由托君毂。
这首诗是苏轼为友人王巩的离别而作,表达了诗人对友人的深情厚谊以及对人生无常的感慨。
下面是逐句的翻译:
- 遨游公卿间,结交非不足。
在公卿之间遨游,结交朋友不缺。
- 高秋远行迈,黄泥没马腹。
秋季远行,黄泥覆盖了马蹄。
- 问君胡为尔,笑指篱间菊。
你为何如此?笑指着篱笆间的菊花。
- 故人彭城守,久作中朝逐。
老朋友徐州的太守,长时间被朝廷驱逐。
- 诗书自娱戏,樽俎当谁属。
诗书娱乐自己,宴会应该由谁来主持?
- 相望鹤颈引,欲往龟头缩。
相互望着像鹤一样伸长的脖子,想要前进却收缩着身体。
- 前期失不遂,浪语频遭督。
先前的计划没能实现,经常遭受责备和督促。
- 黄楼适已就,白酒行亦熟。
黄楼已经建成,白酒也酿造得很熟了。
- 登高畅远情,戏马有前躅。
登高抒发豪情,戏耍马匹已有先例。
- 篇章杂笑语,行草烂盈幅。
文章杂乱地夹杂着笑声和话语,行书书写得满纸都是。
- 归来贮箧笥,把玩比金玉。
归来后把它们放在箱子里,反复把玩如同珍贵的宝物。
- 吾兄别我久,忧患欲谁告。
我们兄弟分别很久了,忧患的事情该向谁说呢?
- 孤高多风霆,弹射畏颠覆。
我孤独高傲,害怕受到风吹打或打击。
- 白头日益新,岁寒喜君独。
随着岁月的增长,白发越来越新鲜,只有您在严寒时节独自欢喜。
- 纷纷众草中,冉冉凌霜竹。
纷乱的草丛中间,慢慢升起的霜竹。
- 恨我闭笼樊,无由托君毂。
可惜我被关在笼子里,无法将你托付给车轮。
赏析:
这首诗通过描绘王巩赴徐州的场景,展现了诗人对其深厚友情和对人生无常的感慨。诗人运用丰富的比喻和象征手法,表达了对友人的关心和对人生的思考。整首诗情感真挚,意境深远,是一首脍炙人口的经典之作。