雨既止,百谷复。筑场壤,治囷簏。为酒醴,伐豚羔。舞长袖,击鸣鼍,匪以报兮。

【注释】

太白山:指华山,在今河南省西部。祈雨:祈求下雨。

止:停。

百谷复生:各种庄稼重新生长起来。复:又。

壤(rǎng):土地,这里指耕地。

囷(qūn)簏(lù):两种储藏谷物的器具。

酒醴(lǐ):用高粱米和水浸泡而成的甜酒。

豚(tún)羔(gāo):小猪,古代用作祭祀用的牺牲品。

舞长袖:袖子很长,用来起舞。

鸣鼍(tuó):传说中的一种能发出声音的龙。这里泛指乐器声。

匪(fěi):通“非”,不。

【赏析】

这首诗是一首描写祈雨的诗。首二句写祈雨前的准备,后六句写祈雨的情景和结果。

第一层:写祈雨之前的种种准备。

雨既停止,百谷复生。筑场壤,治囷簏。为酒醴,伐豚羔。舞长袖,击鸣鼍,匪以报兮。

第二层:写祈雨的过程和结果。

这两句说:天公已经停止下雨了,但百谷又重新开始生长起来了。接下来要做的事情是:筑起土坝,整治好储粮的器具;酿造好美酒,宰杀猪羊来祭神。然后随着乐曲起舞,敲击着乐器的声音,这是为了向神灵表示我们的诚意。最后,我们诚心诚意地告诉上天:我们这样做不是为了求得回报啊!

这首诗通过诗人对天地自然现象的描述,抒发了他对于大自然的热爱之情,同时也反映了他对于人民生活的关心与担忧,以及他的济世情怀。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。