谁言襄阳苦,歌者乐襄阳。太守刘公子,千年未可忘。
刘公一去岁时改,惟有州南汉水长。汉水南流岘山碧,种稻耕田泥没尺。
里人种麦满高原,长使越人耕大泽。泽中多水原上乾,越人为种楚人食。
火耕水耨古常然,汉水鱼多去满船。长有行人知此乐,来买槎头缩项鳊。
《咏荆门古乐府》
襄阳古乐府二首
野鹰来
谁言襄阳苦,歌者乐襄阳。
太守刘公子,千年未可忘。
刘公一去岁时改,
惟有州南汉水长。
汉水南流岘山碧,
种稻耕田泥没尺。
里人种麦满高原,
长使越人耕大泽。
泽中多水原上乾,
越人为种楚人食。
火耕水耨古常然,
汉水鱼多去满船。
长有行人知此乐,
来买槎头缩项鳊。
【注释】:
襄阳古乐府二首:乐府诗是古代一种诗歌形式,为汉代所创。
野鹰来:指襄阳地区野鹰较多。
谁言襄阳苦:谁说襄阳地方困苦?
刘公:即刘秀。公元25年刘秀称帝后,封其兄伯升为中山王,任其子玄为骑都尉。公元31年,刘秀在河北、山东一带建立东汉政权。
汉水南流岘山碧:汉水向南流过岘山,景色如画,十分美丽。
种稻耕田泥没尺:在稻田里劳作,泥土浸到脚面。
里人种麦满高原:当地人在大地上种满了小麦。
越人:指浙江一带的居民。
楚人食:指湖北一带的居民。
越人:指浙江一带的居民。
火耕:用火把地翻耕。
水耨:用水把田里的害虫除掉。
汉水鱼多去满船:意思是汉水上鱼很多,装满了一船。
长有:总是。
买槎头缩项鳊:指买这种鳊鱼。槎头即鳊鱼的头部。
【赏析】:
这首诗是《咏荆门》组诗中的第二首。前四句写襄阳的自然风光和民情风俗,赞美襄阳的山水田园之美及当地人民的勤劳淳朴;后四句则描写了渔人在汉江捕鱼的情景,表现了人们对大自然的热爱和对劳动成果的喜悦,同时也反映了当时人民生活的艰辛。全诗结构严谨,层次分明,语言流畅自然,具有很强的感染力。