侧手区区岂易遮,奔流一瞬卷千家。
共疑智伯初围赵,犹有张汤欲漕斜。
已坐迂疏来此地,分将劳苦送生涯。
使君下策真堪笑,隐隐惊雷响踏车。
诗句:
- “侧手区区岂易遮,奔流一瞬卷千家。”
- “共疑智伯初围赵,犹有张汤欲漕斜。”
- “已坐迂疏来此地,分将劳苦送生涯。”
- “使君下策真堪笑,隐隐惊雷响踏车。”
译文:
- 在荆山的东北边,有一条沟渠,积水丰富。我和吴正字、王户曹一起去看,但因为地多乱石,我们没有成功。返回后,游到了圣女山,山中有一座石室,就像坟墓但没有棺材和椁,有人说这是宋司马桓魋的墓。
- 我们用手撑开石头盖住石室,但水流湍急,转眼间就冲走了所有的房屋。大家都怀疑是智伯当初围攻赵国时的情况,还有人想起汉朝的张汤想要疏导黄河以灌溉长安。
- 我来这里是为了解决一些琐事和繁重的工作,但似乎总是徒劳无功。最后一位来访者用震惊的雷声打破了我的计划。
注释:
- 荆山:位于今河南省洛阳市宜阳县西北。
- 智伯:战国末期名将,与韩、赵、魏三家瓜分晋国有关。
- 桓魋:春秋时期宋国司城,因反对孔子而被杀。
- 张汤:西汉时期的酷吏,以严刑峻法著称,曾治理黄河。
- 长安:古代京城,今陕西省西安市。
- 长相思:一种抒情短诗形式,常用来表达对远方亲人的思念之情。
- 仓猝:匆忙。形容事情来得突然,来不及准备。
- 漕(cáo)斜:漕水,即黄河。漕斜指黄河河道弯曲的地方。
- 使君下策:指某种不恰当的策略或计划。
- 仓卒:急忙。形容事情做得很快,来不及思考。
- 仓卒之间:意指在很短的时间内迅速做出决断。
- 仓卒:急忙。形容事情做得很快,来不及思考。
- 仓卒之间:意指在很短的时间内迅速做出决断。
赏析:
这首诗通过描绘一幅充满自然美景的画面,表达了诗人对于自然力量的敬畏以及对人生无常的感慨。同时,通过对历史人物的引用,也反映了作者对当时政治局势的关注和思考。