十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍闻决决流冰谷,尽放青青没烧痕。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
【注释】
潘(Pīn):指潘阆。古:指南唐诗人李贺。郭:指唐代诗人郭沫若。三人:指作者的友人。女王城:即今陕西扶风,在岐山东南,为唐代名胜,有“岐亭”之美誉,是当时文人墨客游览、饮酒、赋诗的地方。禅庄院:指岐亭附近的寺院。
【译文】
正月二十日,前往岐亭,郡中友人潘阆、李贺、郭沫若等三人来女王城东禅庄院送我。
十日春寒不出门,不知江柳已摇村。
稍稍听到冰封的山谷中有流水声,看见河面已经没有烧痕了(说明天气转暖)。
数亩荒园留我住,半瓶浊酒待君温。
去年今日关山路,细雨梅花正断魂。
【赏析】
此诗写送别友人归隐歧亭的情怀,情真意切,意境清幽。首句开门见山,点出时间、地点和送别的人物。次句写因冬寒而闭门不出,暗寓自己对友人的深情厚谊。三句以景作结,点明友人归隐的原因,同时以“春寒”、“流冰”、“烧痕”等意象,写出了春回大地、冰雪消融的景象,烘托出春天的清新和生机,同时也暗含着对友人归隐后的思念之情。四、五两句写友人的住所环境优美,表达了对友人隐居生活的喜爱和羡慕之情。最后两句回忆去年的往事,抒发了朋友间的深厚情谊。全诗结构严谨,感情真挚,意境悠远。