杀鸡未肯邀季路,裹饭先须问子来。
但见中年隐槐市,岂知平日赋兰台。
海山入梦方东去,风雨留人得暂陪。
若说峨嵋眼前是,故乡何处不堪回。
【注释】
杀鸡未肯邀季路:语出《论语》,原句为:“吾未见好德如好色者也。”季路是孔子的学生,曾子的弟弟,以好勇著称。这里用“杀鸡”比喻小事;“邀季路”即表示不愿在小事上麻烦他。
裹饭先须问子来:裹饭指包裹好的饭食,这里指送饭。子来指徐积的儿子徐熙(字子来)。
中年隐槐市:隐,隐居;槐市,即今山东曹州府城东的古槐树街。这里是说徐积已隐居多年。
赋兰台:兰台,汉代宫殿名,汉宣帝时建。这里指翰林院。
海山入梦方东去:梦中的海山,喻指故乡。
风雨留人得暂陪:风雨,喻指艰难困厄;得暂陪,意思是暂时相伴。
若说峨嵋眼前是:峨嵋山,在四川峨眉县,这里借指家乡。
故乡何处不堪回:故乡,指家乡、故土。不堪,不能忍受。
【赏析】
徐积这首诗是一首七言律诗,全诗四句,每句七个字。从内容上看,这是一首咏怀诗,表达了诗人晚年的孤寂之情。首联两句写诗人对老朋友不轻易相求,而对送饭却十分热情,这反映出诗人的谦和与淡泊。颔联两句写诗人已经退隐到乡间,过着隐居生活,但仍然关心世事。颈联两句写诗人虽然身处困境,但仍想回到故里。尾联两句写诗人想到自己的故乡,内心感到万分痛苦。整首诗表现了诗人内心的孤独和无奈。
这首诗的译文是:
杀鸡还不肯向朋友求助,送饭要问问你儿子是否回来。
只见你已隐居在乡村市场,哪里知道平日你在翰林院中赋诗。
梦中故乡还在东方,风雨交加使人无法久留。
如果说现在你身在故乡,那么故乡在哪里我都不能回去。