清风定何物,可爱不可名。
所至如君子,草木有嘉声。
我行本无事,孤舟任斜横。
中流自偃仰,适与风相迎。
与杯属浩渺,乐此两无情。
归来两溪间,云水夜自明。
这首诗是唐代诗人王维的作品《山居秋暝》。下面是逐句的释义和译文:
- 与王郎昆仲及儿子迈,绕城观荷花,登岘山亭,晚入飞英寺,分韵得「月明星稀」四字
- 注解:王郎、昆仲:这里指作者的两位朋友王维(字摩诘)和他的儿子王缙。
- 译文:我与我的两位好友王维及其子王缙一同绕着城中观赏荷花,之后我们登上了岘山亭欣赏风景,傍晚时分我们进入飞英寺游览。在游览的过程中,我们根据“月明星稀”这四个字来分韵作诗。
- 清风定何物,可爱不可名。
- 注解:清风:这里指自然风。
- 译文:清风到底是什么呢?它是可爱的,但却又难以用语言来描述。
- 所至如君子,草木有嘉声。
- 注解:君子:指品德高尚的人。
- 译文:我所到之处,就像是品德高尚的人一样;草木也有它们的美声,即草木也有它们悦耳的声音。
- 我行本无事,孤舟任斜横。
- 注解:无事:没有什么事情。
- 译文:我行走在这旅途上,原本是没有事情要做的;只是随意地驾着小舟,任由它斜着或横着前进。
- 中流自偃仰,适与风相迎。
- 注解:中流:水流的中心。
- 译文:我在江水中行进时,总是随着水的流动而左右摆动;正好与迎面而来的微风相遇。
- 与杯属浩渺,乐此两无情。
- 注解:属:持、握。
- 译文:我把酒杯举起来,让它与浩瀚的江水相接触;我快乐在这里,因为可以尽情享受这无拘无束的快乐,忘却一切烦恼。
- 归来两溪间,云水夜自明。
- 注解:归来:回到自己的住处。
- 译文:我回到家中,在两溪之间;夜晚的云水更加明亮。
赏析:
这首诗描绘了作者在一个宁静的夜晚,独自漫步于山间,观赏着周围的自然美景,感受着内心的宁静与和谐。通过细腻的笔触,展现了大自然的美丽与和谐,以及作者对这种美好的深深热爱和珍视。整首诗充满了诗意与哲理,表达了作者对生活、自然、友情的深刻理解和感悟。