昔桥本千柱,挂湖如断霓。
浮梁陷积淖,破板随奔溪。
笑看远岸没,坐觉孤城低。
聊因三农隙,稍进百步堤。
炎州无坚植,潦水轻推挤。
千年谁在者,铁柱罗浮西。
独有石盐木,白蚁不敢跻。
似开铜驼峰,如凿铁马蹄。
岌岌类鞭石,山川非会稽。
嗟我久阁笔,不书纸尾鹥。
萧然无尺棰,欲构飞空梯。
百夫下一杙,椓此百尺泥。
探囊赖故侯,宝钱出金闺。
父老喜云集,箪壶无空携。
三日饮不散,杀尽西村鸡。
似闻百岁前,海近湖有犀。
那知陵谷变,枯渎生茭藜。
后来勿忘今,冬涉水过脐。

这首诗是唐代诗人张籍的作品。下面是对这首诗的逐句翻译和赏析:

  1. 两桥诗,并引东新桥
  • 译文:这是一首名为“两桥诗”的诗歌,同时引用了东新桥。
  • 注释:两桥可能是指两座桥梁或者两首诗。东新桥可能是一首诗中提到的地名或地点。
  1. 昔桥本千柱,挂湖如断霓。
  • 译文:以前的桥梁有一千根柱子支撑,悬挂在湖面上就像断了的彩虹。
  • 注释:千柱可能指的是古代的一种建筑技术,用大量的木梁或石柱来支撑整个建筑物。挂湖则形容桥梁横跨在湖面上的情景。
  1. 浮梁陷积淖,破板随奔溪。
  • 译文:浮梁(桥梁)陷入沼泽,破损的木板随着奔流的溪水飘散。
  • 注释:浮梁是指横跨在水面上的桥梁,陷入泥潭意味着桥梁受损严重。积淖可能是指积水或泥沼。破板则是形容桥梁的木板被水流冲走的情况。
  1. 笑看远岸没,坐觉孤城低。
  • 译文:笑着看着远处的岸边消失,只觉得周围的城池显得矮小。
  • 注释:笑看表示对某种情况的态度轻松愉快,没则是动词,意为消失或倒塌。孤城则指孤立无援的城池。
  1. 聊因三农隙,稍进百步堤。
  • 译文:只是利用农民休息的时间,稍微修建了一条百步长的堤坝。
  • 注释:三农隙是指农民休息的时间,百步堤则是一条相对较短的堤坝,用来防洪或灌溉。
  1. 炎州无坚植,潦水轻推挤。
  • 译文:炎热的州中没有坚实的建筑,而暴雨使得水流轻易地将其推倒。
  • 注释:炎州可能是指炎热的地区,而无坚植则表示这里的建筑并不坚实。潦水轻推挤则描绘了暴雨对建筑的冲击。
  1. 千年谁在者,铁柱罗浮西。
  • 译文:千年过去了,还有谁在这座古老的桥上呢?铁柱矗立在罗浮山的西边。
  • 注释:千年可能是指时间很长,铁柱则可能是一座古老的桥梁上的一部分,罗浮西则是指罗浮山的西边。
  1. 独有石盐木,白蚁不敢跻。
  • 译文:只有石头和盐木还在,白蚁都不敢靠近这些地方。
  • 注释:石盐木可能是指一些耐侵蚀的建筑材料,白蚁则是一种会侵蚀木材的昆虫。
  1. 似开铜驼峰,如凿铁马蹄。
  • 译文:它们似乎开启了铜驼峰的门,也如同凿出了铁马的蹄子。
  • 注释:铜驼峰和铁马蹄都是传说中的地名或象征,这里比喻桥梁的坚固程度。
  1. 岌岌类鞭石,山川非会稽。
  • 译文:它摇摇欲坠的样子就像鞭打石头一样,但山川并不是会稽这个地方。
  • 注释:岌岌形容非常危险或不稳定的状态,摇摇欲坠则形容桥梁摇摇晃晃,随时都有倒塌的危险。会稽则是古代的一个地名。
  1. 嗟我久阁笔,不书纸尾鹥。
  • 译文:我长期搁置笔不写,因为纸张末端已经磨损。
  • 注释:阁笔可能是指停止写作或书写的行为。纸尾鹥则是形容纸张磨损的程度,已经无法继续书写。
  1. 萧然无尺棰,欲构飞空梯。
  • 译文:周围一片萧条,没有任何工具可以制作飞空的梯子。
  • 注释:萧然形容凄凉、萧条的气氛,尺棰则是指用于测量的工具。飞空梯则是指一种没有固定支撑的高空作业工具。
  1. 百夫下一杙,椓此百尺泥。
  • 译文:一个工匠用一根木头钉在下端的桩子上,然后用锤子敲击这根木桩使泥土变得坚硬。
  • 注释:百夫下可能是指很多工匠一起工作的场景,一杙则是木工术语,指木匠使用的钉子。椓是敲打的意思,百尺泥则是形容泥土很深且坚硬的情况。
  1. 探囊赖故侯,宝钱出金闺。
  • 译文:我从口袋里掏出一些宝贝,希望这些东西能够派上用场,为我的家族带来财富。
  • 注释:探囊可能是指寻找财物的行为,赖故侯可能是依靠某个老朋友或亲戚的帮助。宝钱则是指珍贵的钱财或宝物,出自金闺则是指家中藏有贵重物品的地方。
  1. 父老喜云集,箪壶无空携。
  • 译文:村里的老人非常高兴,都来我家聚会,我的篮子里装满了食物和酒水,连酒杯都没有空的余地。
  • 注释:父老可能是指村里的老人,云集则形容人们聚集在一起庆祝或聊天的场景。箪壶则是指篮子和酒壶,无空携则表示酒水和食物非常多,以至于连酒杯都装不下。
  1. 三日饮不散,杀尽西村鸡。
  • 译文:三天的宴会没有结束的迹象,所有的鸡肉都被吃光了。
  • 注释:三日饮不散表示宴会非常热闹,杀尽西村鸡则形容鸡肉非常多,以至于被吃光了。
  1. 似闻百岁前,海近湖有犀。
  • 译文:我好像听到了几百年前的事情,那时海近湖边就有犀牛出现。
  • 注释:百岁前可能是指很久以前的事情,海近湖有犀则是形容过去某个时期海洋附近就有犀牛出现的情况。
  1. 那知陵谷变,枯渎生茭藜。
  • 译文:却不知道山陵和河谷都会发生变迁,曾经的河流变成了干涸的河道,长满了茭白和藜草。
  • 注释:陵谷变可能是指山陵和河谷的变化,枯渎生茭藜则形容河流干涸后变成河道,两旁长满了茭白和藜草。
  1. 后来勿忘今,冬涉水过脐。
  • 译文:今后千万不要忘记今天的经历,冬天的时候要在水深到可以过到自己的腹部才敢涉水而过。
  • 注释:冬涉水过脐则形容冬天河水很浅,甚至到了腹部都能涉水通过的程度。勿忘今则表示要牢记今天的教训或经验。
阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。