新渠之民,自淮及潭。
挈其妇姑,或走而颠。
王命赵侯,宥我新民。
无与王事,以讫七年。
【注释】
新渠:地名。
挈:提携,携带。
妇姑:指妻子和兄弟姊妹。
走:奔跑。
颠:跌倒。
宥:宽容,宽恕。
王命:周代天子的诏令。
赵侯:春秋时晋国人赵盾,字献公。
以讫:到…为止。
讫(qì):至。
【赏析】
《诗·小雅·北山》有云:“溥彼昊天,宁此永念。”《诗经》中多处出现“溥”字,皆意为广大、广博之意。“溥彼昊天”,即广大无边的天空。“宁此永念”,即永远怀念。这两句用其本义,表达出作者对百姓深沉的同情和关怀。“自淮及潭”,是说从淮水流域一直到长江中下游地区,这是当时中原地区的范围,也是作者所生活的地方。淮河、长江流域是古代华夏族活动的主要区域,这里居住着众多的人,所以“新渠之民”指的是这里的人民。“挈其妇姑”是说携带他们的妇女和兄弟姊妹,“挈”是携带的意思。“或走而颠”是说他们当中有些人跑得太快,甚至摔倒了。“王命”两句是说周天子命令赵盾去宽恕那些被流放之人。周天子的命令是权威的,但在这里它却要受到赵盾的拒绝。赵盾是忠臣,他认为这些被流放之人应该得到原谅。“无与王事”是说他们不参与周王室的工作。“以讫七年”是说直到周成王七年才结束。赵盾在位期间,周室衰败,诸侯不朝。他为了维护周王室,多次率兵征伐叛乱的诸侯。周成王七年,平定三监叛乱后,他才结束了这段艰难的征战。这首诗反映了赵盾的忠诚与担当,以及他对待百姓的态度。