滁州信至诧双石,云初得自菱水滨。
长篇称夸语险绝,欲使来者不复言。
画图突兀亦颇怪,张之屋壁惊心魂。
麒麟才生头角异,混沌虽死窍凿存。
琅邪之郡偏且僻,得石固可骇众观。
予尝飞帆入震泽,穷探异境登龟鼋。
居民百户石为业,日夜采琢山不贫。
山前森列战白浪,犹似万百铁马群。
雨昏浪打岁月古,千株万穴僵复奔。
自嗟才力本衰弱,安敢抵敌为之文。
况兹出产极易致,乡俗见惯不甚尊。
彼以至少合贵重,胡为久弃如隐沦。
偶逢积识见奖拔,众目今乃称奇珍。
百人拥持大车载,城市观走风涛翻。
立于新亭面幽谷,共为澡刷泥沙痕。
凉泉下照嘉树阴,翠影澄澹留烟云。
褒以篇章绘缣素,积岁汨没一旦伸。
苟非高贤独赏激,终古弃卧于穷津。
世人爱憎逐兴废,使我吟叹伤精神。
这首诗是唐代文学家刘禹锡创作的一首五言古诗。诗中描绘了滁州石的奇美与珍贵,表达了对自然美景的赞美和对古人艺术才华的仰慕之情。
下面是这首诗的逐句释义:
滁州信至诧双石,云初得自菱水滨。
注释:滁州的使者来报告说有两块奇特的石头,它们最初是在菱湖边的水中得到的。长篇称夸语险绝,欲使来者不复言。
注释:这些石头的图画很长,语言夸张而惊险,让人惊叹不已,以至于连那些后来的人也不再多说什么了。画图突兀亦颇怪,张之屋壁惊心魂。
注释:画上的石头形态突兀,颇为怪异,挂在屋内墙上会让人感到心悸。麒麟才生头角异,混沌虽死窍凿存。
注释:这块石头的形状像一只麒麟,头部和角都很特别,即使混沌时期已经消失,它身上的窍穴仍然保留着。琅邪之郡偏且僻,得石固可骇众观。
注释:琅邪郡偏僻而且偏远,拥有这样的石头确实可以让人震惊众人。予尝飞帆入震泽,穷探异境登龟鼋。
注释:我曾乘船进入震泽,探索那奇异的境界,爬上龟山和鼋山。居民百户石为业,日夜采琢山不贫。
注释:当地的居民靠开采石头谋生,他们日夜不停地开采石头,使得山上不再贫穷。山前森列战白浪,犹似万百铁马群。
注释:在山峰前面,有许多白色的波浪,就像成千上万的铁马在奔腾。自嗟才力本衰弱,安敢抵敌为之文。
注释:我知道自己原本能力有限,又怎么敢去写关于它的文章呢?况兹出产极易致,乡俗见惯不甚尊。
注释:更何况这种石头很容易得到,乡村里的人都习以为常,并不把它看得那么珍贵。彼以至少合贵重,胡为久弃如隐沦。
注释:他们觉得这样普通的石头却能被视为贵重之物,为什么长久以来都把它抛弃了呢?偶逢积识见奖拔,众目今乃称奇珍。
注释:偶尔有人发现了这块石头的价值并给予称赞,现在大家都认为它是珍贵的奇品。百人拥持大车载,城市观走风涛翻。
注释:一百多个人一起扛着一辆装满石头的大车,城市里的人们都来看这壮观的景象,仿佛海浪翻滚。立于新亭面幽谷,共为澡刷泥沙痕。
注释:站在新亭上面对着幽静的山谷,大家一起清洗着泥沙的痕迹。凉泉下照嘉树阴,翠影澄澹留烟云。
注释:清凉的泉水映照着树木的影子,翠绿的倒影清澈淡泊地留在烟雾之中。褒以篇章绘缣素,积岁汨没一旦伸。
注释:用文字赞美这篇作品,将它画成绢帛,经过多年的岁月后,今天才得以展现其价值。苟非高贤独赏激,终古弃卧于穷津。
注释:如果不是因为有高尚才能的人独自赏识并激发它,它终究会被遗忘在偏僻的地方。世人爱憎逐兴废,使我吟叹伤精神。
注释:世人对于美好事物的喜好或厌恶随着时代的变化而变化,这让我感到惋惜和悲伤。