宰我嗜昼寝,边韶仍爱眠。
当时师弟子,指摘良纷然。
韦弦以为戒,黾勉亦有年。
分作蠹书鱼,文字相周旋。
纵不叔夜懒,犹惭头在悬。
如何到此地,午枕有所便。
晨餐未停箸,睡思潜予牵。
蒙眬眼自醉,百体柔于绵。
茗饮虽再三,驱逐无由缘。
解衣卧北窗,径走姬旦前。
往往随物化,飞跃参鱼鸢。
老木森古砌,日转惊鸣蝉。
矍然整巾屦,衙鼓忽已传。
由来棘围中,疏放成拘挛。
气血似止水,郁郁为此愆。
何当彻门牡,四顾还青天。
朝昏递消息,有节亦有宣。
焚膏续清昼,冥心寄韦编。
往失固莫救,尚得来者全。
圣处几万里,行矣勤着鞭。
午枕有感
宰我嗜昼寝,边韶仍爱眠。 当时师弟子,指摘良纷然。
韦弦以为戒,黾勉亦有年。分作蠹书鱼,文字相周旋。纵不叔夜懒,犹惭头在悬。
如何到此地,午枕有所便。晨餐未停箸,睡思潜予牵。蒙眬眼自醉,百体柔于绵。茗饮虽再三,驱逐无由缘。解衣卧北窗,径走姬旦前。往往随物化,飞跃参鱼鸢。老木森古砌,日转惊鸣蝉。矍然整巾屦,衙鼓忽已传。由来棘围中,疏放成拘挛。气血似止水,郁郁为此愆。何当彻门牡,四顾还青天。朝昏递消息,有节亦有宣。焚膏续清昼,冥心寄韦编。往失固莫救,尚得来者全。圣处几万里,行矣勤着鞭。
注释:
- 宰我和孔子一样喜欢白天睡觉,孔子的弟子们也常常批评他们。
- 当时的老师和学生经常批评他们,但他们仍然继续这样做。
- 将午睡作为学习的一种方式,通过午睡来加深对书本的理解。
- 尽管不能像叔夜那样懒惰,但仍然感到惭愧。
- 为什么来到这个地方,午睡就变得方便了?
- 早餐还没有吃完,但已经困倦得无法保持清醒。
- 眼睛朦胧地看着自己,仿佛喝醉了一样,全身都柔软得像棉花一样。
- 茶喝了好几杯,但仍然没有解除疲倦的感觉。
- 解开衣服躺在床上,直接走向周公的住所。
- 常常随着事物的变化而变化,就像鱼和鹰一样自由自在。
- 树木苍老而墙壁古老,阳光转动时惊醒了树上的蝉。
- 突然整理好鞋子,听到衙役的鼓声已经传来。
- 从过去到现在,一直被囚禁在这里,虽然放松但却受到了束缚。
- 身体中的气血像静止的水一样,但心中却充满了愧疚和遗憾。
- 什么时候能够完全放开心胸,让天空更加广阔呢?
- 无论何时都能看到太阳的升起和落下,每天都有规律的工作和生活。
- 烧掉灯油补充白天的休息,用冥想来寄托自己的精神。
- 过去的失败是无法挽回的,但未来还有机会可以弥补。
- 圣人的生活是遥远的,但是勤奋的脚步永远不停歇。
赏析:这首诗是一首抒情诗,诗人通过对日常生活的描述,表达了对于人生态度的思考和感悟。诗中所表达的是对生活的热爱和对知识的渴望,以及对于人生无常、世事难料的深刻认识。诗人通过自己的亲身经历,表达了对于人生的态度:尽管生活中充满了困苦和挫折,但只要我们能够坚持自己的理想和信念,就能够克服一切困难,实现自己的人生价值。