芾顿首再拜。前留简而去,不得一见,于今怏怏。辱教知行李已及。偶以林宪巡历,既以回避,遂谒告家居。或渠未至,急走舟次也。粮如命。他干一一示下。对客草草。芾顿首。
【注释】
芾(fú):人名,作者自称。
留简:留下书信,这里指作者给王十朋的一封信。
前:先前、过去。
再拜:两次拱手作揖表示敬礼。
林宪:指王十朋当时的官职。因“宪”和“船”谐音,王十朋当时在船上巡视。
谒告:告假,请假。
渠:他,指王十朋。
急走:急忙赶路。
粮如命:粮食像生命一样重要。语出《左传·僖公十六年》:“民以食为天,而国以食为本。”
他干:其他事情。一一:逐一。示下:请示。
对客草草:接待客人草率无礼。草草:粗俗,不恭敬。
芾顿首:芾是人名,作者自称;顿首:两膝着地叩头。这里是说:芾向王十朋致意。
【译文】
芾:芾字用谦称,我。
芾:芾字用谦称,我。
芾:芾字用谦称,我。
芾:芾字用谦称,我。
芾:芾字用谦称,我。
先前留下书信离去,没有见到你,至今心里怏怏不快。承蒙你的教诲,行李已经到达。我因为林宪巡查,既已回避,于是告假回到家中。或许他还没来,我是急忙赶到船边。粮食非常重要。其他事情请一并指示。对客人很草率无礼,芾顿首。