刘向自见得信于上,故常显讼宗室,讥刺王氏及在位大臣,其言多痛切,发于至诚。上数欲用向为九卿,辄不为王氏居位者及丞相、御史所持,故终不迁,居列大夫官前后三十馀年而卒。后十三岁而王氏代汉。
这首诗是《资治通鉴》中的一部分,讲述了刘向在汉成帝时期,因其直言不讳的性格而被王氏家族所嫉恨,最终未能如愿以偿。
翻译: 刘向因为得到汉成帝的信任,所以常常公开批评宗室成员和王氏家族以及朝中的大臣,他的言辞大多都非常直接且深刻,出于真心。然而他多次被提议担任九卿的职位,但总是被王氏家族中的有地位的官员及丞相、御史大夫等阻止。因此他始终没有获得这个职位,一直担任列大夫的职务,前后三十多年才去世。十三年后,王氏家族取代汉朝。
注释: 1. 资治通鉴:古代一部记载历史的重要文献。
- 卷三十二:指的是《资治通鉴》中的第三十一卷。
- 汉纪二十四:指的是《资治通鉴》中的第四十二章。
- 刘向:西汉时期的一位学者,因直言不讳而得罪于权臣王氏家族。
- 得信于上:得到皇帝的信任。
- 显讼宗室:公开指责宗室成员。
- 讥刺王氏:对王氏家族进行讽刺和批评。
- 在位大臣:指当时的政治领导人或大臣。
- 发于至诚:出于真心。
- 上数欲用向为九卿:皇帝多次想任用刘向担任九卿之职。
- 居列大夫官:一直在列大夫的位置上任职。
- 居列大夫官前后三十馀年而卒:在列大夫的位置上一干就是三十多年。
- 后十三岁而王氏代汉:十三年后王氏家族取代了汉朝的统治。
赏析: 此诗通过描绘刘向在汉成帝时期的经历,展示了他敢于直面问题,不畏强权的精神。他的直言无讳使得他在面对王氏家族时显得孤立无援,但他始终坚持自己的信仰,不愿违背良心做事。这种精神值得我们学习和传承。