西羌大都督姚弋仲称疾不驾,虎屡召之,乃至。正色谓虎曰:“弋仲常谓大王命世英雄,奈何把臂受托而返夺之邪?”虎曰:“吾岂乐此哉!顾海阳年少,恐不能了家事,故代之耳。”心虽不平,然察其诚实,亦不之罪。
虎以夔安为侍中、太尉、守尚书令,郭殷为司空,韩晞为尚书左仆射,魏郡申钟为侍中,郎闿为光禄大夫,王波为中书令。文武封拜各有差。虎行如信都,复还襄国。
慕容皝讨辽东,甲申,至襄平。辽东人王岌密信请降。师进,入城,翟楷、庞鉴单骑走,居就、新昌等县皆降。皝欲悉坑辽东民,高诩谏曰:“辽东之叛,实非本图,直畏仁凶威,不得不从。今元恶犹存,始克此城,遽加夷灭,则未下之城,无归善之路矣。”皝乃止。分徙辽东大姓于棘城。以杜群为辽东相,安辑遗民。
《资治通鉴》是司马光主编的一本编年体史书,记载了从西晋武帝太康元年(280年)到东晋安帝义熙十年(415年)的历史。以下是对《资治通鉴·卷九十五·晋纪十七》的逐句释义及译文:
姚弋仲称疾不驾:
注释:姚弋仲声称有病不愿出行。
译文:姚弋仲拒绝出山。
虎屡召之:
注释:石虎多次派人去邀请他。
译文:石虎多次派人去找姚弋仲。
正色谓虎曰:
注释:姚弋仲面带严肃之色,对石虎说。
译文:姚弋仲面色严肃地对石虎说。
弋仲常谓大王命世英雄:
注释:姚弋仲常常称石虎为天下英明的君主。
译文:姚弋仲经常称赞石虎是天下英明的君主。
奈何把臂受托而返夺之邪:
注释:石虎怎能乐在其中,反而夺取别人的权位?
译文:石虎怎么能够乐于享受这种权力转移,反倒夺人江山呢?
吾岂乐此哉:
注释:我怎么能喜欢这种行为呢?
译文:我怎么能够喜欢这种权谋呢?
顾海阳年少:
注释:考虑到王阳年纪尚轻。
译文:考虑到王阳年纪尚轻,可能无法胜任。
恐不能了家事:
注释:恐怕难以治理好国家大事。
译文:恐怕难以处理国家大事。
故代之耳:
注释:因此代行其职。
译文:所以暂时代理他的职务。
心虽不平:
注释:虽然心里有所不平。
译文:虽然内心有不满。
然察其诚实,亦不之罪:
注释:但是观察他的诚实,也没有加罪于他。
译文:但是观察他的诚实,也没有怪罪他。
这段历史反映了当时的政治斗争和权力更迭。通过这些句子的翻译与解读,可以更好地理解晋朝的政治环境和人物关系。