魏王珪如繁畤宫,给新徙民田及牛。珪畋于白登山,见熊将数子,谓冠军将军于栗磾曰:“卿名勇健,能搏此乎?”对曰:“兽贱人贵,若搏而不胜,岂不虚毙一壮士乎!”乃驱致珪前,尽射而获之。珪顾谢之。秀容川酋长尔硃羽健从珪攻晋阳、中山有功,拜散骑常侍,环其所居,割地三百里以封之。柔然数侵魏边,尚书中兵郎李先请击之。珪从之,大破柔然而还。
杨轨以其司马郭纬为西平相,帅上骑二万北赴郭黁。秃发鸟孤遣其弟车骑将军傉檀帅骑一万助轨。轨至姑臧,营于城北。
燕尚书顿丘王兰汗阴与段速骨等通谋,引兵营东城之东。城中留守兵少,长乐王盛徙内近城之民,得丁夫万馀,乘城以御之。速骨等同谋才百馀人,馀皆为所驱胁,莫有斗志。三月,甲午,速骨等将攻城,辽西桓烈王农恐不能守,且为兰汗所诱,夜,潜出赴之,冀以自全。明旦,速骨等攻城,城上拒战甚力,速骨之众死者以百数。速骨乃将农循城,农素有忠节威名,城中之众恃以为强,忽见在城下,无不惊愕丧气,遂皆逃溃。速骨入城,纵兵杀掠,死者狼籍。宝、盛与慕舆腾、馀崇、张真、李旱、赵恩等轻骑南走。速骨幽农于殿内。长上阿交罗,速骨之谋主也,以高阳王崇幼弱,更欲立农。崇亲信鬷让、出力犍等闻之,丁酉,杀罗及农。速骨即为之诛让等。农故吏左卫将军宇文拔亡奔辽西。
资治通鉴·卷第一百一十·晋纪三十二
魏王拓跋珪至繁畤宫,给予新迁民田及牛。在白登山打猎时,发现数只熊正与几只小熊一同活动。他询问冠军将军于栗磾:“你名字中的‘勇健’,是否擅长与熊搏斗?”于栗磾回答道:“以人贵贱而论,兽虽凶猛但也需谨慎应对,若我搏杀失败,岂不是白白浪费了一位壮士的性命!”于是,拓跋珪命其驱赶熊群到面前,并射杀了它们。拓跋珪对此向于栗磾表示感谢。柔然多次侵扰魏边境,尚书中兵郎李先建议发起攻击。拓跋珪采纳了他的意见,大败柔然军后凯旋归来。杨轨任命他的司马郭纬为西平相,率领上骑二万人奔赴郭黁城,秃发鸟孤派遣其弟车骑将军傉檀率骑兵一万支援杨轨,杨轨抵达姑臧城,并在城外建立营帐。燕国尚书顿丘王兰汗暗中与段速骨等人密谋,带兵前往东城的东侧驻扎。城中留守兵力较少,长乐王慕容盛带领城内近卫和万余丁壮防守城池。段速骨等谋划仅有百多人参与,其余皆被兰汗胁迫,无战心。三月甲午,段速骨等人计划进攻城池,辽西桓烈王慕容农因害怕城池守不住,且被兰汗所诱惑,夜间悄悄离开城前往援敌,冀望能自保。次日黎明,段速骨等人发动攻城,城墙上慕容农奋力抵抗,但敌军死伤无数。最终,段速骨带兵入城,放火杀戮掠夺,城中死伤一片狼藉。宝、慕容与慕舆腾、余崇、张真、李旱、赵恩等轻骑向南逃遁。段速骨将慕容农幽禁于殿内,长上阿交罗是速骨的主谋之一,因高阳王慕容崇年幼体弱,便考虑立慕容农为帝。然而,高阳王的亲信鬷让、出力犍得知此事,丁酉日,他们杀死阿交罗及慕容农,段速骨随即诛杀了鬷让等。慕容农的原属吏左卫将军宇文拔逃亡投奔辽西。
译文:
魏国王拓跋(即魏王)拓跋圭来到繁畤宫,给予新迁徙的民众田地和耕牛。他在白登山打猎时,看到几只熊带着几个小熊一起行动。他问冠军将军于栗磾:“你的名字中有‘勇健’二字,你擅长与熊搏斗吗?”于栗磾回答:“人命比兽贵,如果我战胜这些野兽,岂不白白地牺牲了一个壮士的生命吗?”于是,拓跋圭命其驱赶熊群到面前,并用弓箭射杀了它们。拓跋圭对于栗磾表示感激。柔然多次侵犯北魏边境,尚书中兵郎李先建议出击。拓跋圭采纳了他的意见,大败柔然军后班师回朝。
赏析:
《资治通鉴》是一部记录历代重大事件、重要人物以及政治变迁的历史巨著。此卷主要记载了北魏时期的政治事件,包括魏王拓跋圭对繁畤宫的访问、对新迁民的支持、对柔然的进攻及对杨轨等人的处置等内容。其中涉及到的人物关系错综复杂,战争场面激烈震撼,展现了当时国家的动荡与不安。此外,还反映了作者对于历史的深刻理解以及对人物性格的描绘。