魏主将出避颢,未知所之,或劝之长安,中书舍人高道穆曰:“关中荒残,何可复往!颢士众不多,乘虚深入,由将帅不得其人,故能至此。陛下若亲帅宿卫,高募重赏,背城一战,臣等竭其死力,破颢孤军必矣。或恐胜负难期,则车贺不若渡河,征大将军天穆、大丞相荣各使引兵来会,犄角进讨,旬月之间,必见成功。此万全之策也。”魏主从之。甲戌,魏主北行,夜,至河内郡北,命高道穆于烛下作诏书数十纸,布告远近。于是四方始知魏主所在。乙亥,魏主入河内。
临淮王彧、安丰王延明,帅百僚,封府库,备法驾迎颢。丙子,颢入洛阳宫,改元建武,大赦。以陈庆之为侍中、车骑大将军,增邑万户。杨椿在洛阳,椿弟顺为冀州刺史,兄子侃为北中郎将,从魏主在河北。颢意忌椿,而以其家世显重,恐失人望,未敢诛也。或劝椿出亡,椿曰:“吾内外百口,何所逃匿!正当坐待天命耳。”
资治通鉴·卷一百五十三·梁纪九
魏主即将出发去躲避高欢,但尚未确定目的地,有人劝他向长安撤退。中书舍人高道穆说:“关中已经荒废残破,怎么可以再去!高欢的士众不多,乘虚深入中原,是由于将领和士兵不能胜任,才落到了这个地步。陛下如果亲自带领宿卫部队,广泛招募重赏,背城一战,我等一定会竭尽所能,打败高欢孤军必矣。或许担心胜负难以预料,那么车贺不如过黄河,征调大将军天穆、大丞相荣各派军队来会合,犄角前进讨伐,一个月之内,必然取得成功。这是万全之策。”魏主听从了他的建议。甲戌,魏主向北进发,夜晚到达河内郡以北,命令高道穆在蜡烛下起草了数十份诏书,布告远近。于是四方开始知道魏主所在哪里。乙亥,魏主进入河内。
临淮王元彧、安丰王元延明,率领百官,封存府库,准备法驾迎接高欢。丙子,高欢进入洛阳宫,改年号为建武,实行大赦。任命陈庆之为侍中、车骑大将军,增加食邑万户。杨椿在洛阳,杨椿的弟弟杨顺担任冀州刺史,哥哥的儿子杨侃担任北中郎将,跟随魏主驻扎在河北。高欢猜忌杨椿,又因为杨椿家族显贵且有威望,恐怕失去人心,所以不敢诛杀他。有人劝说杨椿逃走,杨椿说:“我的内外家属,百口之家,去哪里逃藏?我只应该等着命运吧。”