十二月,乙卯,封皇子伯礼为武陵王。
壬戌,齐上皇如晋阳。
庚午,齐改谥文宣皇帝为景烈皇帝,庙号威宗。
世祖文皇帝下天康元年(丙戌,公元五六六年)
春,正月,己卯,日有食之。
癸未,周大赦,改元天和。
辛卯,齐主祀圜丘;癸巳,祫太庙。
丙申,齐以吏部尚书尉瑾为右仆射。己亥,周主耕藉田。
庚子,齐主如晋阳。
周遣小载师杜杲来聘。
二月,庚戌,齐上皇还鄴。
丙子,大赦,改元。
三月,己卯,以安成王顼为尚书令。
丙午,周主祀南郊。夏,四月,大雩。
上不豫,台阁众事,并令尚书仆射到仲举、五兵尚书孔奂共决之。奂,琇之之曾孙也。疾笃,奂、仲举与司空、尚书令、扬州刺史安成王顼、吏部尚书袁枢、中书舍人刘师知入侍医药。枢,君正之子也。太子伯宗柔弱,上忧其不能守位,谓顼曰:“吾欲遵太伯之事。”顼拜伏泣涕,固辞。上又谓仲举、奂等曰:“今三方鼎峙,四海事重,宜须长居。腾欲近则晋成,远隆殷法,卿等宜遵此意。”孔奂流涕对曰:“陛下御膳违和,痊复非久。皇太子为鼎盛,圣德日跻。安成王介弟之尊,足为周旦。若有废立之心,臣等愚,诚不敢闻诏。”上曰:“古之遗直,复见于卿。”乃以奂为太子詹事。
诗句:资治通鉴·卷一百六十九 · 陈纪三
天嘉四年(癸未,563)
译文:
齐主日夜沉迷于酒色之中,朝政大权全部交给了侍中高元海。然而,高元海为人平庸,齐主对他也不放在眼里。因此,当魏收以他的才能和名声被启用时,齐主非常高兴。
赏析:
此诗通过描绘齐主对朝政的不重视和魏收的被启用,反映了古代君主对于臣子的评价往往受到个人喜好的影响,而非其实际能力。同时,也体现了古代社会对于忠诚和才能的重视。