甲午,隋主如冯翊,亲祠故社;戊戌,还长安。
是行也,内史令李德林以疾不从,隋主自同州敕书追之,与议伐陈之计。及还,帝马上举鞭南指曰:“待平陈之日,以七宝装严公,使自山以东无及公者。”
初,隋主受禅以来,与陈邻好甚笃,每获陈谍,皆给衣马礼遣之,而高宗犹不禁侵掠。故太建之末,隋师入寇;会高宗殂,隋主即命班师,遣使赴吊,书称姓名顿首。帝答之益骄,书末云:“想彼统内如宜,此宇宙清泰。”隋主不悦,以示朝臣。上柱国杨素以为主辱臣死,再拜请罪。隋主问取陈之策于高颎,对曰:“江北地寒,田收差晚;江南水田早熟。量彼收获之际,微征士马,声言掩袭,彼必屯兵守御,足得废其农时。彼既聚兵,我便解甲。再三若此,彼以为常;后更集兵,彼必不信。犹豫之顷,我乃济师;登陆而战,兵气益倍。又,江南土薄,舍多茅竹,所有储积皆非地窖。密遣行人因风纵火,待彼修立,复更烧之。不出数年,自可财力俱尽。”隋主用其策,陈人始困。

诗句:

  1. 甲午,隋主如冯翊,亲祠故社;戊戌,还长安。
    注释:甲午日,隋文帝前往冯翊(今陕西大荔一带),亲自祭祀旧时的社坛。戊戌日,他返回长安。

  2. 是行也,内史令李德林以疾不从,隋主自同州敕书追之,与议伐陈之计。
    注释:在这次行动中,因为生病,内史令李德林没有参加,隋文帝亲自从同州(今山西运城)发诏书追他,并与他商议讨伐陈朝的计策。

  3. 及还,帝马上举鞭南指曰:“待平陈之日,以七宝装严公,使自山以东无及公者。”
    注释:回到京城后,皇帝骑马扬鞭向南指着说:“等到平定陈朝的时候,就用七彩珍宝装饰您,使山以东无人能超过您。”

  4. 初,隋主受禅以来,与陈邻好甚笃,每获陈谍,皆给衣马礼遣之,而高宗犹不禁侵掠。故太建之末,隋师入寇;会高宗殂,隋主即命班师,遣使赴吊,书称姓名顿首。
    注释:起初,隋文帝接受皇位以来,和陈朝的关系非常友好,每当获得陈国的间谍时,都会给予衣物马匹作为礼物送他们出境。然而,陈武帝去世后,隋军仍然不断侵犯掠夺。因此,太建末期,隋军入侵陈朝,恰逢陈武帝去世,隋文帝立即下令撤军,并派遣使者去吊唁,书信中提到了陈武帝的名字并跪拜致敬。

  5. 上柱国杨素以为主辱臣死,再拜请罪。
    注释:上柱国杨素认为被隋朝君主羞辱是死罪,于是下拜请求宽恕。

  6. 隋主问取陈之策于高颎,对曰:“江北地寒,田收差晚;江南水田早熟。量彼收获之际,微征士马,声言掩袭,彼必屯兵守御,足得废其农时。彼既聚兵,我便解甲。再三若此,彼以为常;后更集兵,彼必不信。犹豫之顷,我乃济师;登陆而战,兵气益倍。又,江南土薄,舍多茅竹,所有储积皆非地窖。密遣行人因风纵火,待彼修立,复更烧之。不出数年,自可财力俱尽。”
    注释:隋文帝向高颎询问进攻陈朝的策略。高颎回答说:“江北地区气候寒冷,农田收割的时间比较晚;而江南地区则种植水稻,稻田的收获较早。我们可以趁陈朝人收获庄稼的时候,派少量士兵进行偷袭,让他们聚集兵力进行防守,这样可以利用他们的农耕时间。如果他们集结军队防守,我们就停止进攻。反复多次这样做,他们会认为这是一种常态。之后再次集中兵力攻击,他们一定不会相信。等他们在犹豫不决的时候,我们就开始进军。上岸作战后,士气会更加高昂。另外,江南土地贫瘠,房屋多为竹子建造,储存的粮食和物资不是地下窖藏的。我们可以秘密派遣人员乘风放火,等待他们修复房屋的时候,再进行焚烧。不出几年时间,他们就可能会耗尽资源和力量。”

赏析:
这首诗描述了隋朝征服陈朝的过程。隋文帝为了统一全国,决定攻打陈朝。在这个过程中,他采取了一系列的计策。首先,他命令内史令李德林因病不随行出征,然后自己亲自从同州出发追赶。当隋军回京时,他扬鞭南指,誓言要在平定陈朝后再用七彩珍宝装扮自己,让山以东无人能超过自己。接着,他得知陈武帝去世的消息后,立即下令撤回军队,并派遣使者前去吊唁。

隋文帝采用了“声言掩袭”的策略,让陈朝误以为他会大规模进攻,从而引起他们的恐慌和防备。当他的军队登陆作战时,士气更加高涨。此外,他还采取了一系列破坏性的策略,如烧毁对方的粮草和储备,让陈朝陷入困境。最终,经过几年的努力,隋文帝成功地平定了陈朝。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。