朝邑法曹武功靳孝谟,以蒲津、中氵单二城降,华阴令李孝常以永丰仓降,仍应接河西诸军。孝常,圆通之子也。京兆诸县亦多遣使请降。

王世充、韦霁、王辩及河内通守孟善谊、河阳郡尉独孤武都各帅所领会东都,唯王隆后期不至。己未,越王侗使虎贲郎将刘长恭等帅留守兵,宠玉等帅偃师兵,与世充等合十馀万众,击李密于洛口,与密夹洛水相守。炀帝诏诸军皆受世充节度。

帝遣摄江都郡丞冯慈明向东都,为密所获,密素闻其名,延坐劳问,礼意甚厚,因谓曰:“隋祚已尽,公能与孤共立大功乎?”慈明曰:“公家历事先朝,荣禄兼备。不能善守门阀,乃与玄感举兵,偶脱罔罗,得有今日,唯图反噬,未谕高旨。莽、卓、敦、玄非不强盛,一朝夷灭,罪及祖宗。仆死而后已,不敢闻命!”密怒,囚之。慈明说防人席务本,使亡走。奉表江都,及致书东都论贼形势,至雍丘,为密将李公逸所获,密又义而释之;出至营门,翟让杀之。慈明,子琮之子也。

资治通鉴 · 卷一百八十四 · 隋纪八

朝邑法曹武功靳孝谟,以蒲津、中氵单二城投降,华阴令李孝常以永丰仓投降,并应对接河西诸军。孝常,圆通之子也。京兆诸县亦多遣使请降。

王世充、韦霁、王辩及河内通守孟善谊、河阳郡尉独孤武都各帅所领会东都,唯王隆后期不至。己未,越王侗使虎贲郎将刘长恭等帅留守兵,宠玉等帅偃师兵,与世充等合十馀万众,击李密于洛口,与密夹洛水相守。炀帝诏诸军皆受世充节度。

帝遣摄江都郡丞冯慈明向东都,为密所获,密素闻其名,延坐劳问,礼意甚厚,因谓曰:“隋祚已尽,公能与孤共立大功乎?”慈明曰:“公家历事先朝,荣禄兼备。不能善守门阀,乃与玄感举兵,偶脱罔罗,得有今日,唯图反噬,未谕高旨。莽、卓、敦、玄非不强盛,一朝夷灭,罪及祖宗。仆死而后已,不敢闻命!”密怒,囚之。慈明说防人席务本,使亡走。奉表江都,及致书东都论贼形势,至雍丘,为密将李公逸所获,密又义而释之;出至营门,翟让杀之。慈明,子琮之子也。

译文:
朝邑法曹靳孝谟和华阴令李孝常献出蒲津和中氵单两座城池向王世充投降,同时还有华阴县令李孝常献出永丰仓归顺王世充。与此同时,河内通守孟善谊和河阳郡尉独孤武都分别率领他们的部队会师于东都洛阳,只有王隆迟迟未到。6月29日,越王杨侗派遣虎贲郎将刘长恭等率领留守军队,以及宠玉等人率领偃师的军队,与王世充等合共十余万人在洛口对李密进行夹攻。炀帝命令所有军队听从王世充的指挥。

皇帝派摄职江都郡丞冯慈明前往东都洛阳,结果却被李密俘获,李密曾经听过冯慈明的名字,因此邀请他坐下,向他询问慰问,对他非常客气。李密对他说:“隋朝的统治已经结束,您能否与我共同建立伟大的功绩呢?”慈明回答说:“你家族曾经担任过朝廷的重要职务,享受着丰厚的俸禄。不能很好地维护自己的家族地位,竟然与王玄感一起起兵反叛,侥幸逃脱了官府的网罗,才有了今天的地位。我们只是图谋反叛,并没有其他的意思。王莽、董卓、桓温、司马玄不是没有强大的力量,但是一旦被消灭,祖先的宗庙也被牵连。我死了之后就算了,不敢接受你的命令。”李密听后非常愤怒,就囚禁了冯慈明。冯慈明劝说了防人席务本让他逃走。然后他又上表给江都杨侗,并写信向东都洛阳陈述敌情形势,到达雍丘时,被李密的将领李公逸抓获,李密虽然表面上是义气放了他,但他最终在出营门的时候被翟让杀死。冯慈明是儿子冯琮的父亲。

赏析:
这首诗描绘了隋末年间,群雄割据的局面以及各路军阀之间的纷争。诗中的主人公冯慈明是一位忠诚的臣子,他在面对强敌和生死抉择面前,始终坚守原则,不愿背叛国家。他的言辞坚定有力,展现了他的忠诚和勇气。同时,这首诗也反映了当时社会的动荡不安和人民的苦难生活。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。