初,骠骑将军王怀文为唐军斥候,为世充所获,世充欲慰悦之,引置左右。壬寅,世充出右掖门,临洛水为陈,怀文忽引槊刺世充,世充衷甲,槊折不能入,左右猝出不意,皆愕眙不知所为。怀文走趣唐军,至写口,追获,杀之。世充归,解去衷甲,袒示群臣曰:“怀文以槊刺我,卒不能伤,岂非天所命乎!”
先是,御史大夫郑颋不乐仕世充,多称疾不预事,至是谓世充曰:“臣闻佛有金刚不坏身,陛下真是也!臣实多幸,得生佛世,愿弃官削发为沙门,服勤精进,以资陛下之神武。”世充曰:“国之大臣,声望素重,一旦入道,将骇物听。俟兵革休息,当从公志。”颋固请,不许。退谓其妻曰:“吾束发从官,志慕名节,不幸遭遇乱世,流离至此,侧身猜忌之朝,累足危亡之地,智力浅薄,无以自全。人生会当有死,早晚何殊?姑从吾所好,死亦无憾!”遂削发被僧服。世充闻之,大怒曰:“尔以我为必败,欲苟免邪?不诛之,何以制众!”遂斩颋于市。颋言笑自若,观者壮之。
诗句:
- 资治通鉴 · 卷一百八十八 · 唐纪四
- 初,骠骑将军王怀文为唐军斥候,为世充所获
- 壬寅,世充出右掖门,临洛水为陈,即在洛河边列阵。
- 怀文忽引槊刺世充,即突然拔出长矛刺向王世充。
- 世充衷甲,槊折不能入,即王世充穿着铠甲,矛无法穿透。
- 左右猝出不意,皆愕眙不知所为,即侍卫们因突然袭击而惊慌失措。
- 怀文走趣唐军,至写口,追获,杀之,即迅速逃离并被唐朝军队捕获后杀害。
- 世充归,解去衷甲,袒示群臣曰:“即脱下战甲,面对大臣展示。”
- 臣闻佛有金刚不坏身,陛下真是也!即称赞王世充是真正的金刚不坏之人。
- 臣实多幸,得生佛世,即自认为是有幸生于佛的世界。
- 愿弃官削发为沙门,服勤精进,以资陛下之神武,即放弃官职剃度成为和尚,勤奋修炼来辅助皇帝的强大武功。
- 俟兵革休息,当从公志,即等待战争结束后再追随您的意愿。
- 颋固请,不许,即坚持要求却被拒绝。
- 退谓其妻曰,即回到家中对妻子说。
- “吾束发从官,志慕名节,不幸遭遇乱世,流离至此,侧身猜忌之朝,累足危亡之地,智力浅薄,无以自全。人生会当有死,早晚何殊?姑从吾所好,死亦无憾!”即表示自己曾经追求名节和忠贞,但不幸陷入乱世,现在只能选择跟随自己的喜好和信仰。
- 遂削发被僧服,即开始剃掉头发,换上僧人的衣服。
- 世充闻之,大怒曰:“尔以我为必败,欲苟免邪?不诛之,何以制众!”即得知这一情况后勃然大怒,斥责郑颋背叛自己。
- 遂斩颋于市,即下令将郑颋斩首。
- 颋言笑自若,观者壮之。即郑颋虽然被杀了,但他仍然面带微笑,让观看的人感到震撼和敬仰。
赏析:
此诗描述了王怀文在唐朝与王世充的战斗中,为了保护王世充而牺牲的故事。王怀文是一位忠诚的战士,他不顾自身安危,毅然刺杀王世充,最终被王世充斩首。尽管王怀文英勇无畏,但最终还是未能逃脱悲惨的命运。此诗表达了作者对于忠诚与背叛、英勇与悲剧的深沉思考。