上尝临朝谓侍臣曰:“朕为人主,常兼将相之事。”给事中张行成退而上书,以为:“禹不矜伐而天下莫与之争。陛下拨乱反正,群臣诚不足望清光;然不必临朝言之。以万乘之尊,乃与群臣校功争能,臣窃为陛下不取。”上甚善之。
◎贞观十六年壬寅,公元六四二年
春,正月,乙丑,魏王泰上《括地志》。泰好学,司马苏勖说泰,以古之贤王皆招士著书,故泰奏请修之。于是大开馆舍,广延时俊,人物辐凑,门庭如市。泰月给逾于太子,谏议大夫褚遂良上疏,以为:“圣人制礼,尊嫡卑庶,世子用物不会,与王者共之。庶子虽爱,不得逾嫡,所以塞嫌疑之渐,除祸乱之源也。若当亲者疏,当尊者卑,则佞巧之奸,乘机而动矣。昔汉窦太后宠梁孝王,卒以忧死;宣帝宠淮阳宪王,亦几至于败。今魏王新出阁,宜示以礼则,训以谦俭,乃为良器,此所谓‘圣人之教不肃而成’者也。”上从之。
诗句:
- 译文:
皇上曾对侍臣说:“作为君主,我常常兼任将相的职责。”
注释:
- “上”: 指皇帝。
- “尝”: 曾经。
- “临朝”: 在朝廷处理政务。
- “谓”: 告诉。
- “侍臣”: 皇帝的侍从官或亲近大臣。
- “人主”: 君主。
- “常”: 通常,常常。
- “兼”: 同时担任。
- “将相”: 将帅和丞相,古代的最高军事和政治官职。
赏析:
这句诗反映了唐太宗李世民作为一位开明君主,不仅重视国家的治理,也关注人才的培养和选拔。他认识到作为一国之君,需要亲自参与国家大事,同时也要懂得如何分配权力给合适的人。这种平衡是政治智慧的体现,也是他能够成就一代伟业的重要原因之一。
诗句:
张行成退而上书,以为:“禹不矜伐而天下莫与之争。
- 译文:
张行成退朝后上书,认为:“大禹不夸耀自己的功劳,所以天下没有人能与他竞争。”
注释:
- “张行成”: 给事中,唐初名宦,曾任给事中等职。
- “退而上书”: 退朝后向上级汇报工作情况并上书陈述意见。
- “为”: 做,此处用作动词。
- “禹不矜伐”: 指大禹不以夸耀自己的功绩为荣。
- “而天下莫与之争”: 意思是大禹谦虚低调,不与他人争夺,故天下无人能与之匹敌。
- “矜伐”: 夸耀功绩。
- “莫与之争”: 没有人能与之相比。
赏析:
张行成的上书强调了大禹那种谦逊、低调的品质对于治国安民的重要性。在古代中国,君王的威德不仅仅通过战争来彰显,更在于其个人的行为举止和对民众态度的体现。张行成通过赞扬大禹的谦和,表达了对君王应有品质的期望。这反映出唐代统治者在选拔官员时注重德行和才能的结合,以及希望通过榜样的力量来引导社会风气。
诗句:
陛下拨乱反正,群臣诚不足望清光;然不必临朝言之。
- 译文:
陛下铲除混乱,恢复秩序,群臣实在难以达到陛下的清廉光辉;然而陛下并不需要亲自面对群臣说明这一点。
注释:
- “拨乱反正”: 指消除乱世,恢复和平。
- “清光”: 清廉的光辉。
- “陛下”: 指唐高宗李治。
- “不必”: 无须,不需要。
- “临朝”: 在朝廷处理政务。
- “言之”: 说出。
赏析:
这句话体现了太宗李世民在国家稳定之后的一种政治策略。他认为,作为君主最重要的是保持个人的廉洁和清明,不必频繁地介入政事以展示威严。这种做法既能保持政治的稳定性,又能避免不必要的压力和摩擦,有助于维护国家长治久安。同时,这也体现了太宗对于君臣关系的深刻理解,他意识到作为领导者,过于亲力亲为可能会引起下属的反感和不满,反而不利于国家的长远发展。