福信专权,与百济王丰浸相猜忌。福信称疾,卧于窟室,欲俟丰问疾而杀之。丰知之,帅亲信袭杀福信,遣使诣高丽、倭国乞师以拒唐兵。

诗句

资治通鉴·卷二百·唐纪十六福信专权,与百济王丰相猜忌。福信称疾,卧于窟室,欲俟丰问疾而杀之。丰知之,帅亲信袭杀福信,遣使诣高丽、倭国乞师以拒唐兵。

译文

资治通鉴·唐纪十六
福信独揽大权,与百济国王丰产生猜忌。福信假装生病,躺在洞穴中,等待丰亲自来探病时杀死他。丰知道了,率领亲信突袭并杀死了福信,派遣使者到高丽和倭国请求援助抵抗唐朝的军队。

注释

  1. 资治通鉴:这是一部编年体史书,详细记录了从周朝到宋朝的历史事件。

  2. 唐纪十六:指的是唐朝的第16年的历史。

  3. 福信:唐朝时期的一位宰相,专权自任。

  4. 百济王丰:百济国的国王,与福信有矛盾。

  5. 称疾:假装生病。

  6. 窟室:洞穴中的小房间。

  7. 俟丰问疾:等待丰亲自前来询问他的病情。

  8. 刺杀:突然袭击并杀害。

  9. 倭国:日本古代的称呼,后来被称为日本。

  10. 高丽:朝鲜的一个古代国家,后称为高丽。

  11. 乞师:请求援助。

    赏析

    这首诗描述了唐朝宰相福信与百济国王丰之间的权力斗争。福信通过假装生病,等待丰前来探病时进行突然袭击并杀害了他。福信的行为显示出他的残忍和狡诈,而丰则显得无奈和被动。诗中的事件反映了当时的国际关系和政治局势的复杂性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。