壬子,以永平郡王成器为皇太子,睿宗之长子。赦天下,改元文明。
庚申,废皇太孙重照为庶人,命刘仁轨专知西京留守事。流韦玄贞于钦州。
太后与刘仁轨书曰:“昔汉以关中之事委萧何,今托公亦犹是矣。”仁轨上疏,辞以衰老不堪居守,因陈吕后祸败之事以申规戒。太后使秘书监武承嗣赍玺书慰谕之曰:“今以皇帝谅闇不言,眇身且代亲政;远劳劝戒,复辞衰疾。又云‘吕氏见嗤于后代,禄、产贻祸于汉朝’,引喻良深,愧慰交集。公忠贞之操,终始不渝,劲直之风,古今罕比。初闻此语,能不罔然;静而思之,是为龟镜。况公先朝旧德,遐迩具瞻,愿以匡救为怀,无以暮年致请。”
辛酉,太后命左金吾将军丘神勣诣巴州,检校故太子贤宅,以备外虞,其实风使杀之。神勣,行恭之子也。
诗句:
- “昔汉以关中之事委萧何,今托公亦犹是矣。”
译文:
- 从前汉朝将关中的事情委托给萧何处理,现在你也要像他一样。太后和刘仁轨书信说:“过去汉皇把关中的事交付给萧何处理,现在朕把国家托付给你,就像交给萧何一样。”刘仁轨上书朝廷,推辞说自己年纪已老,不能承受重任,因此引用了吕后被后世耻笑的事例来规劝太后。太后让秘书监武承嗣带着皇帝的诏书安慰他,说:“目前因为皇帝身体不好,所以暂时由你代行政务;你不要担心忧虑,又提到‘吕氏见嗤于后代,禄、产贻祸于汉朝’,这是引喻非常深远,朕心中感到愧疚不安。你的忠贞操守,始终如一,正直之风,古今罕见。当初听到这些话语,朕心里十分茫然;静下心来仔细想想,这其实是提醒自己当鉴前车之覆。况且你又先朝有旧德,远近都寄望于你,希望你匡救时弊,不要因为晚年而有所请求。”辛酉日,太后命令左金吾将军丘神勣前往巴州,检校故太子李贤的宅院,以防外患的发生。神勣,即行恭的儿子。
赏析:
- 《资治通鉴》作为一部编年体史书,记录了从周义宁二年(619年)到唐高宗咸亨六年(675年)共290卷的历史事件。在这篇诗中,通过引用历史典故,反映了唐代的政治斗争和权力交接。太后对刘仁轨的关心和期待,以及他对国家的忠诚和责任感,都体现在这首诗中。同时,这首诗也展示了唐代政治体制中的复杂关系和权力斗争。