突厥毘伽可汗为其大臣梅录啜所毒,未死,讨诛梅录啜及其族党。既卒,子伊然可汗立。寻卒,弟登利可汗立。庚戌,来告丧。禁京城匄者,置病坊以廪之。
◎开元二十三年乙亥,公元七三五年
春,正月,契丹知兵马中郎李过折来献捷;制以过折为北平王,检校松漠州都督。
乙亥,上耕藉田,九推乃止;公卿以下皆终亩。赦天下,都城酺三日。
上御五凤楼酺宴,观者喧隘,乐不得奏,金吾白梃如雨,不能遏;上患之。高力士奏河南丞严安之为理严,为人所畏,请使止之;上从之。安之至,以手板绕场画地曰:“犯此者死!”于是尽三日,人指其画以相戒,无敢犯者。时命三百里内刺史、县令各帅所部音乐集于楼下,各较胜负。怀州刺史上车载乐工数百,皆衣文绣,服箱之牛皆为虎豹犀象之状。鲁山令元德秀惟遣乐工数人,连袂歌《于蔿》。上曰:“怀州之人,其涂炭乎!”立以刺史为散官。德秀性介洁质朴,士大夫皆服其高。
这首诗的内容是关于唐朝时期突厥毗伽可汗的大臣梅录啜被杀死,他的子伊然可汗继任,不久后登利可汗又继任。接着提到开元二十三年乙亥,契丹知兵马中郎李过折来献捷,他被任命北平王,并检校松漠州都督。此外,还提及了皇上在耕藉田的活动,以及赦免天下和都城举行三日的酒宴。
诗句及译文:
- 资治通鉴 · 卷二百一十四 · 唐纪三十
- 诗句: 突厥毗伽可汗为其大臣梅录啜所毒,未死,讨诛梅录啜及其族党。既卒,子伊然可汗立。寻卒,弟登利可汗立。庚戌,来告丧。禁京城匄者,置病坊以廪之。
- 译文: 突厥毗伽可汗被他的大臣梅录啜所毒,但未死,后来讨伐并诛杀了梅录啜及其族人。毗伽可汗死后,他的儿子伊然可汗继位。不久,伊然可汗去世,他的弟弟登利可汗继位。
- 春天,正月,契丹知兵马中郎李过折来献捷;制以过折为北平王,检校松漠州都督。
- 诗句: 乙亥,上耕藉田,九推乃止;公卿以下皆终亩。赦天下,都城酺三日。
- 译文: 春日(即三月)的某天(乙亥),皇帝在籍田上耕种,九次才停止。所有公卿以下的官员都耕完他们的田地。然后宣布大赦天下,都城举行了三天的酒宴。
- 皇上御五凤楼酺宴,观者喧隘,乐不得奏,金吾白梃如雨,不能遏;上患之。高力士奏河南丞严安之为理严,为人所畏,请使止之;上从之。
- 诗句: 上御五凤楼酺宴,观者喧隘,乐不得奏,金吾白梃如雨,不能遏;上患之。高力士奏河南丞严安之为理严,为人所畏,请使止之;上从之。
- 译文: 皇上在五凤楼举行宴会,观看的人很多很拥挤,音乐无法演奏,金吾卫的卫兵拿着白棒像下雨一样挥舞,但也无法阻止;皇上对此感到忧虑。这时高力士推荐河南丞严安之治理得当严肃,因此受到人们的敬畏,请求让严安之停止这种严厉的行为;皇上听从了他的建议。
- 德秀性介洁质朴,士大夫皆服其高。
- 注释: 此句说明了严安之的性格特点和他在社会上受到的敬重。
- 德秀性介洁质朴,士大夫皆服其高。
- 注释: 这句话进一步解释了严安之于社会的声望,说明他为人正直、清廉。
赏析:
这首诗反映了唐朝时期的政治和社会风貌。诗中提到的三位可汗分别代表了不同的历史阶段,通过他们的统治和行为展示了唐朝时期的政治变迁。同时,诗中也反映了当时社会对公正、清廉的追求以及人们对权力滥用的担忧。