李泌以李软奴之党犹有在北军未发者,请大郝以安之。
◎贞元四年戊辰,公元七八八年
春,正月,庚戌朔,赦天下,诏两税等第,自今三年一定。
李泌奏京官俸太薄,请自三师以下悉倍其俸。从之。
壬申,以宣武行营节度使刘昌为泾原节度使。甲戌,以镇国节度使李元谅为陇右节度使。昌、元谅,皆帅卒力田,数年,军食充羡,泾、陇稍安。
韩游瑰之入朝也,军中以为必不返,饯送甚薄。游环见上,盛陈筑丰义城可以制吐蕃;上悦,遣还镇。军中忧惧者众,游环忌都虞候虞乡范希朝有功名,得众心,求其罪,将杀之。希朝奔凤翔,上召之,置于左神策军。游环帅众筑丰义城,二版而溃。
二月,元友直运淮南钱帛二十万至长安,李泌悉输之大盈库。然上犹数有宣索,乃敕诸道勿令宰相知。泌闻之,惆怅而不敢言。
李泌奏请赦天下,诏两税等第自今三年一定。
注释:李泌请求皇帝赦免全国,并规定了三年一调整的赋税标准。
赏析:李泌通过提出这样的政策,旨在减轻百姓的负担,促进国家的经济恢复和稳定。这种政策的推行,对于唐朝后期的经济复苏起到了一定的积极作用。
壬申,以宣武行营节度使刘昌为泾原节度使。甲戌,以镇国节度使李元谅为陇右节度使。
注释:壬申日,任命宣武行营节度使刘昌担任泾原节度使;甲戌日,任命镇国节度使李元谅担任陇右节度使。
赏析:此行为是朝廷对地方官员进行职务上的调动。刘昌与李元谅作为节度使,将负责泾、陇地区的军事和民政事务,这对于维护国家的边疆安全和促进地方经济有一定的帮助。
韩游瑰之入朝也,军中以为必不返,饯送甚薄。游环见上,盛陈筑丰义城可以制吐蕃;上悦,遣还镇。军中忧惧者众,游环忌都虞候虞乡范希朝有功名,得众心,求其罪,将杀之。希朝奔凤翔,上召之,置于左神策军。游环帅众筑丰义城,二版而溃。
注释:韩游瑰入朝时,军中人认为他不可能返回,因此为他举行的饯行非常简陋。游环向皇上进言,建议筑丰义城可以有效抵御吐蕃的侵犯。皇上对此非常满意,于是让他返回自己的领地。军中有许多担忧和恐惧的人,因为都虞侯范希朝有功劳,赢得了众人的支持。有人想陷害他,于是将他流放到长安。范希朝逃亡到凤翔,皇上将他召了回来,安置在左神策军中。后来,游环指挥军队筑造丰义城,但城墙仅用两层板石就崩溃了。
赏析:这段文字描述了唐朝末年政治腐败、宦官专权的混乱局面。韩游瑰因被猜忌而被排挤,最后不得不逃亡。这也反映了当时社会动荡不安、宦官权力过大的现实情况。同时,也展现了韩游瑰个人的忠诚与智慧,尽管遭受打压,但他依然敢于直言进谏。