岭南西道节度使蔡京为政苛惨,设砲烙之刑,阖境怨之,遂为邕州军士所逐,奔藤州,诈为敕书及攻讨使印,募乡丁及旁侧土军以入邕州。众既乌合,会辄溃败,往依桂州,桂州人怨其分裂,不纳。京无所自容。敕贬崖州司户,不肯之官,还,至零陵,敕赐自尽。以桂管观察使郑愚为岭南西道节度使。
冬,十月,丙申朔,立皇子佾为魏王,侹为凉王,佶为蜀王。
十一月,立顺宗子缉为蕲王,宪宗子愤为荣王。
南诏帅群蛮五万寇安南,都护蔡袭告急,敕发荆南、湖南两道兵二千,桂管义征子弟三千,诣邕州受郑愚节度。
岭南东道节度使韦宙奏:“蛮寇必向邕州,若不先保护,遽欲远征,恐蛮于后乘虚扼绝饷道。”乃敕蔡袭屯海门,郑愚分兵备御。十二月,袭又求益兵,敕山南东道发弩手千人赴之。时南诏已围交趾,袭婴城固守,救兵不得至。
资治通鉴·卷二百五十·唐纪六十六
岭南西道节度使蔡京为政苛刻,设立砲烙之刑,引起民怨。后被邕州军士驱逐,逃往藤州,并伪造敕书及攻讨使印,招募乡丁和周边部队企图入邕州。由于乌合之众,不久即溃败,又投靠桂州。但桂州人因其分裂而不满,不予接纳。蔡京无法容身,最终被朝廷贬为崖州司户。他拒绝赴任,回到零陵时被赐令自尽,任命桂管观察使郑愚为岭南西道节度使。
十一月,皇帝下诏立皇子佾为魏王、璲为凉王、佶为蜀王。
南诏帅群蛮五万侵犯安南,都护蔡袭告急,皇帝命令发荆南、湖南两道兵二千,桂管义征子弟三千前往邕州听从郑愚的指挥。
十二月,南诏已围交趾,蔡袭困守城池,救兵未能抵达。此时皇帝敕令山南东道发弩手千人增援蔡袭。南诏已围交趾,蔡袭被困坚守不能出援,皇帝敕命山南东道发弩手千人增援蔡袭。
赏析:
本段描述了南诏对安南的侵犯以及皇帝的应对措施。皇帝先是命令荆南、湖南两道兵和桂管义征子弟奔赴邕州,后又敕令山南东道增发弩手千人增援蔡袭。这些事件反映了当时朝廷在边境防御上的困境,也体现了皇帝对军事事务的重视与调度能力。