赵晖急攻凤翔,周璨谓王景崇曰:“公曏与蒲、雍相表里,今二镇已平,蜀儿不足恃,不如降也。”景崇曰:“善,吾更思之。”后数日,外攻转急。景崇谓其党曰:“事穷矣,吾欲为急计。”乃谓其将公孙辇、张思练曰:“赵晖精兵,多在城北,来日五鼓前,尔二人烧城东门诈降,勿令寇入,吾与周璨以牙兵出北门突晖军,纵无成而死,犹胜束手。”皆曰:“善。”癸巳,未明,辇、思练烧东门请降,府牙火亦发。二将遣人诇之,景崇已与家人自焚矣。璨亦降。
丁酉,密州刺史王万敢击唐海州获水镇,残之。
是月,南汉主如英州。
是岁,唐泉州刺史留从效兄南州副使从愿,鸩刺史董思安而代之。唐主不能制,置清源军于泉州,以从效为节度使。

资治通鉴·卷二百八十八 · 后汉纪三

赵晖急攻凤翔,周璨谓王景崇曰:“公向与蒲、雍相表里,今二镇已平,蜀儿不足恃,不如降也。” 译文

赵晖紧急攻击凤翔,周璨对王景崇说:“您先前与蒲、雍相互表里,现在两座镇已经平定,‘蜀儿’不足以依赖,不如投降。” 王景崇说:“好,我再想想。”几天后,外攻变得更加紧迫。

王景崇对他的党羽说:“事情到了尽头,我想采取紧急措施。”于是,他对将领公孙辇和张思练说:“赵晖的精锐军队都在城北,明天拂晓前五鼓时,你们俩假装投降,不要让敌人进入城内,我和周璨将率领牙军从北门突围,即使不能取得胜利,也要比束手待毙强。”两人都说:“好。”天还未亮,公孙辇和张思练烧毁东门请求投降,府衙的火焰也随之点燃。两位将领派人探听情况时,王景崇已经和他们的家人一起自焚了。周璨也投降了。

丁酉,密州刺史王万敢袭击唐海州的获得水镇,将其摧毁。

这个月,南汉主前往英州。

今年,唐泉州刺史留从效的哥哥南州副使留从愿用鸩杀刺史董思安而取代他的位置。唐主无法控制局面,在泉州设立清源军,任命留从效为节度使。

赏析:

本文描述了后汉初期的政治动荡和战乱局势。通过描绘赵晖、王景崇和周璨之间的对话以及随后的事件发展,展示了当时政治斗争的紧张气氛和各方势力的较量。此外,通过对人物的内心活动和决策过程的描述,反映了人性的复杂性和道德抉择的重要性。

阅读剩余 0%
本站所有文章资讯、展示的图片素材等内容均为注册用户上传(部分报媒/平媒内容转载自网络合作媒体),仅供学习参考。 用户通过本站上传、发布的任何内容的知识产权归属用户或原始著作权人所有。如有侵犯您的版权,请联系我们反馈本站将在三个工作日内改正。